à la carte
- Examples
Indeed, it is not an à la carte menu. | Verdaderamente no se trata de un menú a la carta. |
One simply cannot adopt an à la carte approach. | No se puede, simplemente, adoptar un enfoque a la carta. |
I don't think it's really an à la carte kind of arrangement. | No creo que sea un programa "à la carte". |
Nor is there any question of creating an à la carte Europe. | No se trata tampoco de crear una Europa a la carta. |
Firstly, à la carte liberalisation just does not work. | Primeramente, la liberalización "a la carta no funciona" . |
We must avoid enacting regulations authorising an à la carte system. | Debemos evitar la adopción de normativas que permitan un sistema a la carta. |
We will create an à la carte Europe. | Crearemos una Europa a la carta. |
You see, I'm not really interested in women à la carte anymore. | Ya no me interesan las mujeres a la carta. |
That dilutes the acquis communautaire and leads to a Europe à la carte . | Esto debilita el acervo alcanzado y conduce a una Europa «a la carta». |
However, we cannot have à la carte accession tailored to Turkey. | No obstante, no podemos tener una adhesión "a la carta" hecha a medida para Turquía. |
You got a steak à la carte back there with your name on it. | Allá hay un bistec que tiene tu nombre. |
Such à la carte justice should not motivate us, and we should not accept it. | Tal Justicia a la carta no debe motivarnos y no debemos aceptarla. |
It's always been à la carte. | Siempre había comido a la carta. |
The price in the brochure is for the basic model. Everything else is à la carte. | El precio del folleto es por el modelo básico todo lo demás es a la carta. |
However, the communication almost gives the impression that we are offering an 'à la carte' Europe. | Sin embargo, la Comunicación da la impresión de que casi ofrecemos una Europa a la carta. |
In an à la carte Europe, we will then have some nations eating from the set menu. | Por consiguiente, en la Europa a la carta, hay pueblos que comen el menú. |
This decision conveys the 'à la carte' approach which is increasingly being adopted by the current administration. | Esta decisión transmite un enfoque "a la carta" que la administración actual cada vez adopta más. |
Then presto, breakfast à la carte. | El desayuno está listo. |
The risk entailed in a Europe 'à la carte' is that the whole integrity and basic idea of EU cooperation will be lost. | El riesgo de una Europa "à la carte" es que se desvirtúa la idea de la colaboración europea. |
A solidarity that is tangible, practical, translated into policies and joint action, not a rhetorical, à la carte solidarity. | Una solidaridad que sea tangible y práctica y que se traduzca en políticas y acciones conjuntas, no una solidad retórica, a la carta. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of à la carte in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.