Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Ustedes" is a pronoun which is often translated as "you", and "quedar" is an intransitive verb which is often translated as "to be left". Learn more about the difference between "ustedes" and "quedar" below.
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g. she).
1. (second person plural)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. you
¿Ustedes van a venir a la boda también?Are you coming to the wedding as well?
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(second person plural)
Regionalism used in Spain
a. you
Ustedes pueden dejar sus chaquetas en el vestuario y seguirme al comedor.You may leave your jackets in the coatroom and follow me to the dining room.
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g. she).
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(second person singular)
a. you
¿Me permite usted que le sujete la puerta?May I hold the door for you?
Copyright © Curiosity Media Inc.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to be available)
a. to be left
¿Quedan asientos para nosotros?Are there any seats left for us?
b. to remain
Solo queda la fachada de la casa.Just the front of the house remains.
c. to be left over
Quedó bastante pollo para alimentar a los perros.There was enough chicken left over to feed to the dogs.
d. to have left
No nos quedan huevos. Hay que comprar más.We don't have any eggs left. We need to buy more.
e. to have
No nos queda tiempo para ir al museo.We don't have time to go to the museum.
2. (to be located)
a. to be
El restaurante queda a tres calles de aquí.The restaurant is three streets away from here.
3. (to set a date or time)
a. to meet
¿Dónde quedamos?Where shall we meet?
b. to agree to meet
Quedamos en la puerta principal.We agreed to meet at the front door.
c. to arrange to meet
He quedado con mi abogado a las 10 am porque quiero pedirle consejo sobre el tema.I've arranged to meet my lawyer at 10 am because I want to ask him for advice on the matter.
4. (to look)
a. to fit (size)
La talla M me queda.Size M fits me.
b. to suit
¿Cómo le queda el nuevo corte de pelo?Does her new hairstyle suit her?
5. (to wait)
a. to stay
No me pidas que quede si no vas a volver.Don't ask me to stay if you are not coming back.
6. (to end up)
a. to be
Quedamos muy tristes con la noticia de tu padre.We were really sad to hear about your dad.
7. (sports or competition)
a. to finish
Quedamos terceros. Por lo menos nos llevamos una medalla.We finished third. At least we got a medal.
8. (to appear)
a. to look
Si no queremos quedar como idiotas, es mejor que lo pensemos bien.If we don't want to look stupid, we'd better think about it carefully.
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g. Miguel se lava.).
9. (to remain in a place)
a. to stay
Nuestros primos se quedaron con nosotros durante la Navidad.Our cousins stayed with us over Christmas.
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
10. (to retain)
a. to keep
No te puedes quedar con lo que no es tuyo.You can't keep what is not yours.
11. (to recall)
a. to remember
No se me queda la lección después de haberla aprendido.I can't remember the lesson after I learned it.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(to trick)
Regionalism used in Spain
a. to kid
No trates de quedarte conmigo. Hicimos un trato.Don't try to kid me. We made a deal.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español