vs
QUICK ANSWER
"Tick" is a noun which is often translated as "la garrapata", and "check" is a noun which is often translated as "el cheque". Learn more about the difference between "tick" and "check" below.
tick(
tihk
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (animal)
a. la garrapata (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It's important to check your dog for ticks after a walk in a wooded area.Es importante mirar si tu perro tiene garrapatas después de caminar por una zona boscosa.
4. (colloquial) (moment) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. el segundito (M) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Give me a tick and I'll check that for you.Dame un segundito y te lo busco.
c. el visto (M) (Spain)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
Put a tick next to the tasks you've completed.Pon un visto al lado de las tareas que has terminado.
d. la palomita (F) (Mexico)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Mexico
The teacher put a tick in my notebook indicating that I already turned in the assignment.El profesor puso una palomita en mi libreta indicando que ya había entregado la tarea.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. hacer tictac
I couldn't sleep because of how loudly the clock was ticking.No pude dormir por lo fuerte que hacía tictac el reloj.
8. (colloquial) (to run)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. marchar (colloquial)
I can't understand what makes this machine tick.No puedo entender qué hace que marche esta máquina.
check(
chehk
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (payment)
3. (inspection)
a. la revisión (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The border patrol did a perfunctory check of the trunk.La policía fronteriza hizo una revisión superficial de la cajuela.
b. el chequeo (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm just going to give the engine a quick check.Solo voy a hacerle un chequeo rápido al motor.
4. (symbol)
b. la palomita (F) (Mexico)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Mexico
I put a check next to everything on the to-do list.Puse una palomita a cada punto de la lista de quehaceres.
5. (control)
a. el control (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
With no system of checks in place, chaos would reign.Sin sistema de control, dominaría el caos.
6. (material)
a. la tela a cuadros (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We have the latest checks straight from the catwalk.Tenemos las últimas telas a cuadros directamente de la pasarela.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
7. (to inspect)
b. chequear (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
They have to check the containers.Tienen que chequear los contenedores.
8. (to verify)
9. (to stop)
a. detener
They managed to check the spread of malaria.Consiguieron detener la propagación de la malaria.
b. chequear (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
We need to get to the airport early because we have a lot of luggage to check.Tenemos que llegar temprano al aeropuerto porque tenemos mucho equipaje para chequear.
c. documentar (Mexico)
Regionalism used in Mexico
You have to check that suitcase, ma'am.Tiene que documentar esa maleta, señora.
11. (sports)
a. bloquear (in ice hockey)
I was going for goal but my opponent checked me into the boards at the last minute.Iba a marcar pero, en el último momento, mi oponente me bloqueó contra los muros.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
13. (to stop)
a. pararse en seco
The horse checked when it saw the wolf slinking out of the forest.El caballo se paró en seco al ver el lobo saliendo furtivamente del bosque.
14. (to verify)
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
16. (checkered)
a. de cuadros
There was a red check tablecloth on the table.Había un mantel de cuadros rojos sobre la mesa.