vs
QUICK ANSWER
"Stoned" is a form of "stoned", an adjective which is often translated as "fumado". "High" is an adjective which is often translated as "alto". Learn more about the difference between "stoned" and "high" below.
stoned(
stond
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (colloquial) (under the influence of drugs)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. fumado
Just look at that guy's eyes. He's so stoned!Mira nomás los ojos de ese tipo. ¡Anda bien fumado!
b. drogado
Why are those people over there dancing like that? - Because they're stoned.¿Por qué bailan aquellos de allí así? - Porque están drogados.
c. colocado (colloquial) (River Plate) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
I still can't believe he showed up to the interview stoned.Todavía no puedo creer que llegara a la entrevista colocado.
d. pacheco (colloquial) (Ecuador) (Mexico) (Venezuela)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Ecuador
Regionalism used in Mexico
Regionalism used in Venezuela
That joint was too big and now I'm too stoned to do anything.Ese porro fue demasiado grande y ahora estoy demasiado pacheco como para hacer algo.
e. volado (colloquial) (Cuba) (South America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Cuba
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
I knew you were stoned, because your eyes were so red.Sabía que estabas volado, porque tenías los ojos rojos.
f. trabado (Colombia) (Honduras)
Regionalism used in Colombia
Regionalism used in Honduras
If you're stoned, you can't drive.Si estás trabado, no puedes manejar.
g. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Are you guys getting stoned in here? It reeks of marijuana.¿Se están agarrando un pedo de maría aquí? Apesta a marijuana.
The principal caught us getting stoned in the bathroom.El director de la escuela nos pilló colocándonos en el baño.
2. (colloquial) (drunk)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. borracho
Where's Julio? -He's probably stoned at the bar around the corner.¿Dónde está Julio? -Estará borracho en el bar a la vuelta de la esquina.
b. mamado (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Give me your car keys. You're too stoned to drive.Dame las llaves para tu carro. Estás demasiado mamado para conducir.
high(
hay
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
a. alto
We hiked to the top of a high mountain to get a better view of the valley.Caminamos hasta la cima de una montaña alta para tener una mejor vista del valle.
b. gran
The airplane lost cabin pressure while flying at a high altitude.La cabina del avión se despresurizó mientras volaba a gran altura.
d. amplio (forehead)
Patrick is self-conscious about his high forehead.Patrick está acomplejado por su frente amplia.
e. saliente (cheekbones)
Erica has high cheekbones and a strong jaw.Erica tiene pómulos salientes y una mandíbula pronunciada.
b. elevado
Our sources say the number of casualties is high.Nuestras fuentes indican que el número de víctimas es elevado.
5. (colloquial) (on drugs)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
b. colocado (colloquial) (River Plate) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
Everyone was high at the party on Saturday.Todos estaban colocados en la fiesta del sábado.
c. pacheco (colloquial) (Ecuador) (Mexico) (Venezuela)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Ecuador
Regionalism used in Mexico
Regionalism used in Venezuela
Why is John talking like that? - Because he's high.¿Por qué habla John así? - Porque está pacheco.
d. volado (colloquial) (Cuba) (South America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Cuba
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
No wonder you're high. You were smoking joints all evening.No me extraña que estés volado. Estuviste fumando porros toda la noche.
e. trabado (Colombia) (Honduras)
Regionalism used in Colombia
Regionalism used in Honduras
Mary is really funny when she's high.Mary es muy graciosa cuando está trabada.
6. (favorable)
a. alto
When he retired, his coworkers told him he'd always be held in high esteem.Cuando se jubiló, sus compañeros de trabajo le dijeron que siempre lo tendrían en alta estima.
b. muy bueno
I get the feeling the reporter doesn't have a very high regard of the person she's interviewing.Me da la impresión de que la reportera no tiene un muy buen concepto de la persona que está entrevistando.
7. (excited)
a. eufórico
She felt high after selling her company for ten million dollars.Estaba eufórica después de vender su empresa por diez millones de dólares.
a. alto
A UN high official will give the opening address.Un alto funcionario de la ONU dará el discurso de apertura.
a. elevado
Heather got divorced because her husband didn't live up to her high ideals.Heather se divorció porque su esposo no cumplía con sus ideales elevados.
11. (culinary)
a. pasado
Randolph prefers to eat wild pheasant that is high.Randolph prefiere comer el faisán silvestre que está pasado.
12. (climactic)
a. culminante
The high point of the story was so shocking it was like being doused in ice water.El punto culminante de la historia fue tan impactante que era como estar bañado con agua helada.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. a gran altura
The geese fly high above on their way south for the winter.Los gansos vuelan a gran altura rumbo al sur por el invierno.
a. alto
The Hawks are a modest team but they are aiming high.Los Hawks son un equipo modesto pero apuntan alto.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
16. (temperature)
17. (record)
a. el máximo (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Box office sales reached a new high with the opening of the movie.Las ventas de taquilla alcanzaron un nuevo máximo con el estreno de la película.
a. el viaje (M) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
It took 15 cops to arrest a man who was on a methamphetamine high.Se necesitaron a 15 policías para detener a un hombre que estaba en un viaje de metanfetamina.
b. el colocón (M) (colloquial) (Spain)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
The medicine the doctor prescribed hit me hard. I have a high from it.La medicina que el médico me recetó me pegó fuerte. Llevo un colocón.
c. el pasón (M) (colloquial) (Mexico)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Mexico
The kids were on a sugar high.Los niños se dieron un pasón de azúcar.
a. directa
John put the car in high and went as fast as he could.John puso el coche en directa y fue lo más rápido que pudo.
highs
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
20. (weather)
a. las máximas (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
After highs of 78°F, next week we'll see the return of cold weather.Tras máximas de 25°C, la próxima semana volverán las temperaturas bajas.