vs 

QUICK ANSWER
"Spicy" is an adjective which is often translated as "picante", and "sour" is an adjective which is often translated as "agrio". Learn more about the difference between "spicy" and "sour" below.
spicy(
spay
-
si
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. picante
These chili peppers are really spicy.Estos chiles son muy picantes.
b. sazonado
This fish is very spicy, but so flavorful!Este pescado está muy sazonado, ¡pero sabrosísimo!
c. picoso
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Is the tortilla soup spicy?¿Está picosa la sopa de tortilla?
d. especiado
You can't give that spicy food to the baby.No puedes darle esa comida especiada al bebé.
e. condimentado
I love spicy food, but I'm not allowed to eat it at the moment.Me encanta la comida bien condimentada, pero tengo prohibido comerla en este momento.
a. picante
My husband has a habit of telling spicy jokes when he is with his friends.Mi marido suele contar chistes picantes cuando está con sus amigos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
sour(
sauuhr
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. agrio
He puts a ton of sour cream on his tacos.Él le echa un montón de crema agria a sus tacos.
b. ácido
Citrus fruits are sour.Los cítricos son ácidos.
a. amargado
His sour mood is unbearable.Su talante amargado es insoportable.
b. agrio
With that sour expression you look like you just sucked on a lemon.Con esa expresión agria te ves como si acabaras de chupar un limón.
a. ácido
Blueberries grow well in sour soil.Las moras azules crecen bien en tierra ácida.
a. agrio
We can't serve this sour wine at dinner.No podemos servir este vino agrio en la cena.
b. cortado
Regionalism used in Spain
(Spain)
Can you throw out the sour milk?¿Puedes tirar la leche cortada?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. agriarse
The wine they bought six months ago has soured.El vino que compraron hace seis meses se agrió.
b. echarse a perder
All the cream next to the oven soured.Toda la crema se echó a perder junto al horno.
c. ponerse agrio
Regionalism used in Argentina
(Argentina)
The broth will sour if you don't put it in the refrigerator.El caldo se pondrá agrio si no lo metes al refrigerador.
d. cortarse
Regionalism used in Spain
(Spain)
The milk has soured already! - Sorry, I forgot to put it in the refrigerator last night.¡La leche ya se cortó! - Perdón, se me olvidó ponerla en el refrigerador anoche.
a. agriarse
Their marriage soured after a few years.Su matrimonio se agrió después de algunos años.
b. deteriorarse
The bar atmosphere soured after the fight.El ambiente del bar se deterioró después de la pelea.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. agriar
I'm going to sour the lemonade a bit because it's too sweet for me.Voy a agriar un poco la limonada porque se me hace muy dulce.
a. agriar
The unsterilized tanks soured the milk.Los tanques no esterilizados agriaron la leche.
a. echar a perder
The businessman soured the deal with his rude comments.El hombre de negocios echó a perder el trato con sus comentarios maleducados.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.