QUICK ANSWER
"Slow" is an adjective which is often translated as "lento", and "slowdown" is a noun which is often translated as "la ralentización". Learn more about the difference between "slow" and "slowdown" below.
slow(
slo
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. lento
We kept a slow pace so we could enjoy the surroundings.Íbamos a paso lento para disfrutar de los alrededores.
b. despacio (adverb)
The traffic is slow on route 18.El tráfico va despacio en la ruta 18.
a. atrasado (watch or clock)
The clock is two minutes slow.El reloj está atrasado dos minutos.
a. torpe
Yanina's unbearably slow when she first wakes up.Yanina es insoportablemente torpe al despertarse.
b. lento
He's a bit slow. Be patient.Es un poco lento. Tenle paciencia.
c. corto
She'll never figure it out, because she's just too slow.Nunca lo entenderá porque es simplemente demasiado corta.
a. lento
That movie was so slow it put me to sleep.Esa película era tan lenta que me durmió.
a. lento
Sauté the onions over a slow flame.Sofría la cebolla a fuego lento.
a. flojo
Our business is usually slow in December, so we give the employees the whole month off.Nuestro negocio generalmente está flojo en diciembre, así que les damos el mes entero libre a los empleados.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. despacio
The bus was going slower and slower.El autobús iba cada vez más despacio.
b. lentamente
Magda has been walking slow since her foot surgery.Magda ha estado caminando lentamente desde la cirugía del pie.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. reducir la velocidad
The ship slowed near the harbor.El barco redujo la velocidad cerca del puerto.
b. aflojar el paso
The couple slowed to smell the flowers in the park.La pareja aflojó el paso para oler las flores del parque.
c. disminuir la velocidad
The truck slowed and stopped at the lights.El camión disminuyó la velocidad y paró en el semáforo.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. entorpecer
She slowed the negotiations by being unreasonable.Entorpeció las negociaciones con su actitud tan poco razonable.
b. retrasar
Soluble fiber slows the absorption of glucose.La fibra soluble retrasa la absorción de la glucosa.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
slowdown(
slo
-
daun
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la ralentización
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Economists are predicting a slowdown in growth for next year.Los economistas están pronosticando una ralentización del crecimiento para el próximo año.
b. la disminución del ritmo
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The devalued currency led to a slowdown in imports.La moneda devaluada condujo a una disminución del ritmo de las importaciones.
2. (workplace dispute)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. el trabajo a reglamento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(River Plate)
The union decided to carry out a slowdown all next week.El gremio dispuso efectuar trabajo a reglamento para toda la semana próxima.
b. la huelga de celo
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Regionalism used in Spain
(Spain)
The workers at the hotel have vowed to do a slowdown if they don't get a raise.Los trabajadores del hotel han prometido hacer una huelga de celo si no reciben un aumento.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.