vs 

QUICK ANSWER
"Seca" is a form of "secar", a transitive verb which is often translated as "to dry". "Después" is an adverb which is often translated as "after". Learn more about the difference between "seca" and "después" below.
secar(
seh
-
kahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to dry
El sol secará nuestra ropa mojada.The sun will dry our wet clothes.
a. to mop up
Ayúdame a secar el agua derramada.Help me mop up the spilled water.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to dry
Ve a mirar si la ropa ya ha secado.Check to see if the clothes have dried yet.
secarse
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
reflexive verb
a. to dry
Sécate el pelo con una toalla.Dry your hair with a towel.
b. to dry off
Me sequé las manos con una toalla de papel.I dried off my hands with a paper towel.
c. to dry oneself off
Voy a salir de la piscina y secarme.I'm going to get out off the pool and dry myself off.
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to dry up
Se secó la tinta de mi bolígrafo.The ink in my pen has dried up.
a. to heal over
Los puntos se secaron bien.The stitches healed over nicely.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
después(
dehs
-
pwehs
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. after
Llamé a mis papás justo después de comprometerme.I called my parents just after getting engaged.
b. later
Iré de compras después pero ahora tengo que estudiar.I'll go shopping later but now I have to study.
c. afterwards
¿Podemos ir al parque después? Ahora quiero descansar.Can we go to the park afterwards? I want to rest now.
d. afterward
Regionalism used in the United States
(United States)
Paco comenzó a tener diferencias de opinión con los otros socios, y poco después abandonó la firma.Paco started having disagreements with the other partners, and he left the firm not long afterward.
a. then
¿Y después qué pasó?And then what happened?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.