vs
QUICK ANSWER
"Room" is a noun which is often translated as "la habitación", and "housekeeper" is a noun which is often translated as "el ama de llaves". Learn more about the difference between "room" and "housekeeper" below.
room(
rum
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. la habitación (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My room is very comfortable.Mi habitación es muy cómoda.
e. la recámara (F) (bedroom) (Andes) (Central America) (Mexico)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
Your books are in the other room.Tus libros están en la otra recámara.
f. el dormitorio (M) (bedroom)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The girls are studying in their room.Las niñas están estudiando en su dormitorio.
2. (space)
b. el espacio (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The hotel says it doesn't have room for us.Dice el hotel que no tiene espacio para nosotros.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
4. (to lodge)
b. compartir una habitación
Are you going to room with somebody?¿Vas a compartir una habitación con alguien?
housekeeper(
haus
-
ki
-
per
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. el ama de llaves (F) (in a house)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The housekeeper gave the maids the sheets for the master bedroom.El ama de llaves entregó las sábanas del dormitorio principal a las sirvientas.
b. la gobernanta (F) (in a hotel)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The housekeeper learned that one of the guests of the hotel had lost a ring.La gobernanta fue informada de que uno de los huéspedes del hotel había perdido un anillo.
a. el señor de la limpieza (M), la señora de la limpieza (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I need to hire a new housekeeper who can work full-time.Necesito contratar a una nueva señora de la limpieza que pueda trabajar a tiempo completo.
b. la mucama (F) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
I couldn't manage without a housekeeper because I do very long hours.Yo no sobreviría sin una mucama porque trabajo muy largas horas.
c. la sirvienta (F) (old-fashioned)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g., cat, groovy).
Let's go out for lunch so the housekeeper can clean uninhibited.Vámonos a comer fuera de casa para que la sirvienta pueda limpiar sin estorbos.