Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Quit" is a transitive verb which is often translated as "dejar", and "be" is a copular verb which is often translated as "ser". Learn more about the difference between "quit" and "be" below.
quit(
kwiht
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to stop)
a. dejar
Can you quit that and help me with dinner?¿Podrías dejar eso y ayudarme con la cena?
b. dejar de
I have just quit smoking.Acabo de dejar de fumar.
c. abandonar
I quit the bad habits of my youth many years ago.Abandoné todas las malas costumbres de la juventud hace muchos años.
2. (to resign from)
a. renunciar a
I quit my job because I couldn't stand my boss.Renuncié a mi trabajo porque no soportaba al jefe.
b. dejar
My sister quit her job due to stress.Mi hermana dejó el trabajo por el estrés.
c. dimitir de
Jorge quit his post as team coordinator.Jorge dimitió de su cargo como coordinador del equipo.
3. (computing)
a. abandonar
You should quit that program and restart your computer.Debes abandonar ese programa y reiniciar tu computadora.
b. cerrar
If the image is frozen, you'll have to quit YouTube and start again.Si se congeló la imagen, tendrás que cerrar YouTube y empezar de nuevo.
c. salir de
Quit that program and we'll see if we can't find the cause of the problem.Sal de ese programa y vemos si no podemos encontrar la causa del problema.
4.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
(to leave)
a. dejar
We quit the house at noon yesterday.Dejamos la casa ayer al mediodía.
b. abandonar
They say the king quit his wife because he wanted a male heir.Dicen que el rey abandonó a su esposa porque quería un heredero varón.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (to stop)
a. parar
I knew that if I quit, I would be letting a lot of people down.Sabía que si paraba, iba a decepcionar a mucha gente.
b. dejar
You can always quit for a while.Siempre puedes dejarlo un rato.
6. (to resign)
a. renunciar
You can't just quit like that.No puedes simplemente renunciar así.
b. dimitir
You can stick this job. I quit!Ya sabes donde puedes meter el trabajo. ¡Yo dimito!
7. (computing)
a. salir
Press F3 to quit without saving.Pulse F3 para salir sin guardar los cambios.
8. (to give up)
a. rendirse
I want to quit. - I know, but remember that we all go through bad patches.Me quiero rendir. - Ya sé, pero recuerda que todos pasamos por rachas malas.
b. abandonarse
Don't quit! I know you can do it.¡No te abandones! Sé que lo puedes hacer.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
9. (free)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. libre
He was finally quit of his obligation.Por fin estaba libre de su obligación.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
10. (used to express annoyance)
a. ¡Basta!
Quit! I can't take that noise anymore.¡Basta! Ya no suporto ese ruido.
b. ¡Para ya!
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(singular)
Didn't you hear me the first time? Quit!¿No me escuchaste la primera vez? ¡Para ya!
c. ¡Paren ya! (plural)
Quit messing around!¡Paren ya de hacer el tonto!
Copyright © Curiosity Media Inc.
be(
bi
)
A copular verb links the subject of a clause to the predicate (e.g. My brother is tall).
1. (used to indicate a permanent quality)
a. ser
The ocean is blue.El océano es azul.
2. (used to indicate a temporary state)
a. estar
I'm not in a good mood today.Hoy no estoy de buen humor.
The sky is cloudy.El cielo está nublado.
3. (followed by a noun)
a. ser
France is a member of the European Union.Francia es un miembro de la Unión Europea.
4. (used to indicate a profession or occupation)
a. ser
What do you do for a living? - I'm a doctor.¿A qué te dedicas? - Soy médico.
5. (used with dates)
a. ser
My birthday is July 26th.Mi cumpleaños es el 26 de julio.
b. estamos a (present day)
Today is Thursday.Hoy estamos a jueves.
6. (imperative mood)
a. ser
Be polite with guests.Sé educado con los invitados.
b. estar
Be quiet, and don't move!¡Estate callado y no te muevas!
7. (used to indicate age)
a. tener
My brother is 30 years old.Mi hermano tiene 30 años.
8. (to cost)
a. costar
One pizza and two drinks are $15.Una pizza y dos bebidas cuestan $15.
b. ser
Shipping is three dollars.El envío es tres dólares.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
9. (to take place)
a. ser
The party is at my place.La fiesta es en mi casa.
10. (to be present)
a. estar
My sister is in her room.Mi hermana está en su habitación.
11. (to visit; used with the present perfect)
a. estar
I've been to New York three times.He estado en Nueva York tres veces.
b. venir
The mailman has been here, but he didn't bring your package.El cartero ha venido, pero no trajo tu paquete.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g. Llueve en España.).
12. (to exist)
a. haber
There are no trees on our road.No hay árboles en nuestra calle.
13. (used to indicate time)
a. ser
It is bedtime.Es hora de ir a dormir.
14. (used to refer to the weather)
a. hacer
It's too windy to go up in a balloon.Hace demasiado viento para ir en globo.
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g. I have gone.).
15. (with tenses of continuous action)
a. estar
I am reading a book.Estoy leyendo un libro.
16. (with the passive voice)
a. ser
The church was built in 1900.La iglesia fue construida en 1900.
17. (when substituting a verb)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'm going to the party. - So am I.Voy a la fiesta. - Yo también.
It is a lovely day, isn't it?Es un día precioso, ¿verdad?
18. (with infinitive constructions)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I don't know how much salt is to be added to the sauce.No sé cuánta sal hay que añadir a la salsa.
The assignment is to be done by next Thursday.La tarea tiene que estar para el jueves que viene.
19. (used to indicate the future)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
My baby is due in three months.Mi bebé nacerá dentro de tres meses.
Tomorrow, I'm going to the dentist.Mañana voy al dentista.
20. (in conditional sentences)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Had it not been for his family, he would have never become an artist.Si no fuera por su familia, nunca habría sido artista.
If I were you, I would not go.Yo en tu lugar, no iría.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS