vs
QUICK ANSWER
"Peers" is a form of "peer", a noun which is often translated as "el par". "Seeds" is a form of "seed", a noun which is often translated as "la semilla". Learn more about the difference between "peers" and "seeds" below.
peer(
pir
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (colleague)
a. el par (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The articles in the journal are submitted to review by one's peers.Todos los artículos de la revista se someten a revisión por pares.
b. el igual (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Allen appealed to his peers at school to show more respect for one another.Allen instó a sus iguales en la escuela a mostrarse más respeto.
a. el coetáneo (M), la coetánea (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Lucy felt she had little in common with her peers and preferred hanging out with her older sister's friends.Lucy sentía que tenía poco en común con sus coetáneos y prefería pasar el rato con los amigos de su hermana mayor.
a. el par (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The baroness is a peer living within walking distance of the House of Lords.La baronesa es un par que vive a poca distancia de la Casa de los Lores.
b. el lord (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
In everyday speech, the British nobility consists of peers and their families.En el habla cotidiana, la nobleza británica está constituida por los lores y sus familias.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
4. (to look at)
b. escudriñar
She peered over his shoulder to see how long the line was.Escudriñó por encima de su hombro para ver hasta dónde llegaba la fila.
seed(
sid
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (botany)
a. la semilla (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I bought sunflower seeds to eat on the road.Compré semillas de girasol para comer en el camino.
b. la simiente (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Only 60% of the seeds germinated in winter.Solo un 60 % de la simiente germinó en invierno.
c. la pepita (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He says the secret to his sauce is to leave in the seeds of the tomato.Dice que el secreto de su salsa está en dejar las pepitas del tomate.
2. (origin)
a. la semilla (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He said that drugs contain the seed that leads to self-destruction.Dijo que las drogas contienen la semilla que lleva a la perdición.
3. (literary) (sperm)
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g., sex, once upon a time).
a. la semilla (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The king was desperate because his seed produced no heirs.El rey estaba desesperado porque su semilla no producía herederos.
b. la simiente (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The Spanish conquistadors spread their seed all over the Americas.Los conquistadores españoles esparcieron su simiente por toda América.
4. (literary) (offspring)
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g., sex, once upon a time).
a. la progenie (F) (literary)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g., sex, once upon a time).
Cain and Abel were the seed of Adam and Eve.Caín y Abel eran la progenie de Adán y Eva.
5. (sports)
a. el cabeza de serie (M), la cabeza de serie (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Argentina is not among the ten seeds.Argentina no está entre los diez cabezas de serie.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
8. (to plant)
a. despepitar
If you don't want it too spicy, seed the jalapeño pepper.Si no quieres que esté muy picante, despepita el chile jalapeño.
10. (sports)
a. clasificar como cabeza de serie
We will play against the team seeded best.Jugaremos contra el equipo clasificado como primer cabeza de serie.
11. (weather)
a. bombardear
Two planes are seeding the clouds to increase the amount of precipitations.Dos aviones están bombardeando las nubes para aumentar las precipitaciones.