vs 

QUICK ANSWER
"Shell" is a form of "shell", a noun which is often translated as "la concha". "Peel" is a noun which is often translated as "la cáscara". Learn more about the difference between "peel" and "shell" below.
peel(
pil
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la cáscara
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
This orange has a very thin peel.Esta naranja tiene una cáscara muy delgada.
b. la piel
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I don't like to eat the apple peel.No me gusta comer la piel de la manzana.
c. la monda
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
We put the potato peels in the compost bucket.Ponemos las mondas de patatas en el cubo de compost.
d. la peladura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Don't forget to top it off with some lemon peel.No se te olvide coronarlo con peladura de limón.
a. la pala
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
This wooden pizza peel is great, but a bit pricey. - Maybe, but you can also use when you bake bread.Esta pala pizzera de madera es genial, pero un poco carita. - Puede ser, pero también a puedes usar cuando horneas pan.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. pelar (outer covering)
Daddy, can you peel my orange for me please?Papá, ¿me puedes pelar la naranja por favor?
b. quitar (thin covering)
The officer made me peel the sticker off the windshield because it was an obstruction of vision.El oficial me hizo quitar la calcomanía del parabrisas porque estaba obstruyendo la visión.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. despegarse
It was so humid that the wallpaper began to peel off the walls.Estaba tan húmedo que el papel tapiz empezó a despegarse de las paredes.
b. desconcharse
The old paint is peeling. We need to repaint.La pintura vieja se está desconchando. Hay que pintar de nuevo.
c. quitarse
The exotic dancer came out on stage and began to peel off her clothes.La bailarina exótica salió al escenario y empezó a quitarse la ropa.
d. pelarse (skin)
I got burned at the beach. By tomorrow my skin will be peeling.Me quemé en la playa. Para mañana se me estará pelando la piel.
e. despellejarse (skin)
My nose is peeling because I forgot to put sunscreen on when I went to the baseball game.Se me está despellejando la nariz porque se me olvidó ponerme protector solar cuando fui al partido de béisbol.
a. irse
Brian peeled off from the group to go off alone with Ariana.Brian se fue del grupo para irse a solas con Ariana.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
shell(
shehl
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la concha
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
She collected shells by the seashore.Ella recolectó conchas por la orilla del mar.
b. el caparazón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
An adult turtle can have a three-foot-long shell.Una tortuga adulta puede tener un caparazón de tres pies de largo.
c. el carapacho
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The snail hid inside its shell.El caracol se escondió en su carapacho.
d. el caracol
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The kids love collecting shells on the beach.A los niños les encanta recolectar caracoles en la playa.
a. la cáscara
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Molly cracked the shells and ate the hazelnuts.Molly quebró las cáscaras y se comió las avellanas.
a. el armazón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The column will be reinforced with a steel shell.Se reforzará la columna con un armazón de acero.
b. el esqueleto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Tiny holes in the outer shell of the Capitol Dome have allowed water to leak in.Agujeros minúsculos en el esqueleto exterior de la cúpula del Capitolio han permitido que se filtre el agua.
c. el casco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The shell of a 17th century church was saved from demolition.El casco de una iglesia del siglo 17 se salvó de la demolición.
a. el obús
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
A shell exploded over us and knocked us to the ground.Un obús explotó sobre nosotros y nos tiró al suelo.
b. el proyectil
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The shell landed a few yards away from the soldier.El proyectil aterrizó a unas yardas del soldado.
c. el cartucho
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(from a shotgun)
The shells dropped at his feet as he fired at the bear.Los cartuchos cayeron a sus pies mientras le disparaba al oso.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. pelar
We shelled some pecans and ate them fresh from the shell.Pelamos unas nueces y las comimos frescas de la cáscara.
b. desvainar
She harvested peas from the garden and shelled them for dinner.Cosechó guisantes del jardín y los desvainó para la cena.
a. bombardear
The coalition shelled an enemy position last night.La coalición bombardeó una posición enemiga anoche.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.