vs
QUICK ANSWER
"Monitor" is a noun which is often translated as "el monitor", and "revise" is a transitive verb which is often translated as "modificar". Learn more about the difference between "monitor" and "revise" below.
monitor(
ma
-
nih
-
duhr
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (computing)
a. el monitor (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The image on my new monitor is incredibly sharp.La imagen de mi monitor nuevo es increíblemente nítida.
b. la pantalla (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
This computer includes a 28-inch monitor.Esta computadora viene con una pantalla de 28 pulgadas.
2. (education)
a. el encargado (M), la encargada (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Jessica will be the art monitor this week.Jessica será la encargada de los materiales de arte esta semana.
b. el ayudante (M), la ayudante (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Ken hopes the teacher will choose him as monitor next term.Ken espera que la profesora lo elija para ser ayudante el próximo semestre.
c. el vigilante (M), la vigilante (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Jake and I are hall monitors this semester.Jake y yo somos vigilantes de pasillo este trimestre.
3. (observer)
a. el supervisor (M), la supervisora (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The UN has sent a team of monitors to the conflict zone.La ONU envió un equipo de supervisores a la zona de conflicto.
4. (animal)
a. el monitor (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The patient wore a heart-rate monitor to measure his heart's activity for 24 hours.El paciente llevó puesto un monitor del ritmo cardiaco para medir la actividad de su corazón durante 24 horas.
6. (television)
a. el monitor (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The director of the show coordinates the camera shots from a monitor off set.El director del programa coordina las tomas de cámara desde un monitor afuera del plató.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
7. (to observe)
a. controlar
The city monitors the condition of its wells daily.La ciudad controla el estado de sus pozos de agua diariamente.
b. observar
Our team monitored Nicaragua's first democratic elections.Nuestro equipo observó las primeras elecciones democráticas de Nicaragua.
c. seguir
The nurse will constantly monitor your condition and give you medication as you need.La enfermera seguirá constantemente su estado y le suministrará los medicamentos que necesite.
d. monitorizar
She monitors her students' progress with weekly quizzes.Monitoriza el progreso de sus estudiantes mediante exámenes semanales.
e. monitorear
The navigator carefully monitored the radar as the plane flew into the clouds.El navegante monitoreó cuidadosamente el radar cuando el avión se metió en las nubes.
a. escuchar
The inventors developed remote controlled cockroaches for monitoring conversations.Los inventores desarrollaron cucarachas por control remoto para escuchar conversaciones.
revise(
rih
-
vayz
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to alter)
a. modificar
The existing legislation needs to be revised to take into account developments in technology.Hay que modificar la legislación vigente para tomar en cuenta los avances tecnológicos.
b. ajustar
The company's expected losses have been revised upward to $8 million.Ajustaron al alza las pérdidas esperadas de la empresa a una cifra de $8 millones.
c. cambiar
The way she treated that poor man caused me to revise my opinion of her.La forma en que trató a ese pobre hombre hizo que cambiara mi opinión de ella.
2. (to update)
a. revisar
This new edition of the dictionary has been extensively revised and updated.Esta nueva edición del diccionario ha sido exhaustivamente revisada y actualizada.
b. corregir
After consulting with colleagues, she revised her draft proposal.Tras consultar con sus colegas, corrigió su borrador de propuesta.
a. repasar
I have hundreds of pages of notes to revise before Monday.Tengo que repasar cientos de páginas de apuntes para el lunes.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. repasar
She had to spend the weekend revising while her friends were out enjoying themselves.Ella tuvo que pasar el fin de semana repasando mientras sus amigos salieron a divertirse.