QUICK ANSWER
"Milk" is a noun which is often translated as "la leche", and "bread" is a noun which is often translated as "el pan". Learn more about the difference between "milk" and "bread" below.
milk(
mihlk
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la leche
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Milk helps make growing children's bones stronger.La leche ayuda a fortalecer los huesos de los niños en etapa de crecimiento.
a. la leche
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The best curries are made with coconut milk.Los mejores currys se hacen con leche de coco.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. ordeñar
My job was to milk the cows in the morning.Mi trabajo era ordeñar las vacas en la mañana.
a. extraer el veneno de
The snakes are milked and the venom is then purified.Se les extrae el veneno de las víboras y luego se purifica.
a. exprimir
Those traitors are milking the company from the inside.Esos traidores están exprimiendo la empresa desde dentro.
b. chupar
His children milked him for all he was worth.Sus hijos le chuparon hasta el último centavo.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
bread(
brehd
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el pan
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I bought some bread made with raisins and almonds.Compré pan hecho con pasas y almendras.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(money)
a. la plata
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
You need a lot of bread to buy a Ferrari.Se necesita mucha plata para comprar un Ferrari.
b. la pasta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Wow, I spent a ton of bread in Ibiza.Vaya, gasté muchísima pasta en Ibiza.
c. la lana
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Lupita earned a nice chunk of bread in the States.Lupita se ganó una buena lana en el Gabacho.
d. la guita
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Buddy, when are you going to pay me the bread you still owe me?Che, ¿cuándo me vas a pagar la guita que me sigues debiendo?
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. empanar
Are you going to bread the turkey?¿Vas a empanar el pavo?
b. empanizar
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Regionalism used in Panama
(Panama)
We need to bread the stuffed peppers before frying them.Hay que empanizar los chiles rellenos antes de freírlos.
c. apanar
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
Mom says not to bread the fish.Mamá dice que no apanes el pescado.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.