vs
QUICK ANSWER
"Llorar" is an intransitive verb which is often translated as "to cry", and "patalear" is an intransitive verb which is often translated as "to stamp". Learn more about the difference between "llorar" and "patalear" below.
llorar(
yoh
-
rahr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (to shed)
a. to cry
"Perdí mi peluche", dijo la niñita mientras lloraba lágrimas amargas."I lost my teddy," said the little girl while she cried bitter tears.
5. (to lament)
patalear(
pah
-
tah
-
leh
-
ahr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. to stamp
Los niños hambrientos pataleaban y golpeaban los cubiertos sobre la mesa.The hungry children stamped and hit their forks and knives on the table.
b. to stomp one's feet
El baterista precalentó las piernas pataleando sobre el piso.The drummer warmed up his legs by stomping his feet on the floor.
a. to kick
Acuéstate de espalda, levanta las piernas y patalea como si estuvieras andando en bicicleta.Lay on your back, raise your legs, and kick as if you were on a bike.
3. (colloquial) (to protest)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to make a fuss
No voy a cambiar de parecer por más que patalees.You can make a fuss but I'm not going to change my mind.
b. to kick up a fuss (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Mi hijo pataleó porque no le compré un chocolate en el quiosco.My son kicked up a fuss because I didn't buy him chocolate at the kiosk.