vs 

QUICK ANSWER
"Hole" is a noun which is often translated as "el agujero", and "hollow" is an adjective which is often translated as "hueco". Learn more about the difference between "hole" and "hollow" below.
hole(
hol
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el agujero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
There is a huge hole in my favorite shirt that I need to mend.Hay un enorme agujero en mi camisa favorita que necesito remendar.
b. el hueco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Squirrels tend to build their nests in the holes of trees.Las ardillas suelen construir sus nidos en los huecos de los árboles.
a. el hoyo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
We used to love digging holes in the sand at the beach.Nos encantaba cavar hoyos en la arena en la playa.
b. el agujero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
It's a hole in the ground now, but it will soon be our pool.Ahora es un agujero en la tierra, pero pronto será nuestra piscina.
c. el bache
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(in a road)
She swerved to avoid the hole in the road and crashed into the guardrail.Ella viró para evitar el bache en la carretera y chocó contra la barrera.
d. la madriguera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(animal)
There are rabbit holes all over the yard.Hay madrigueras de conejo por todo el patio.
3.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(inconsistency)
a. la inconsistencia
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The acting was great but there were too many holes in the plot.La actuación fue magnifica pero hubo demasiadas inconsistencias en la trama.
a. el apuro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I'm in a hole at work and could really use your help.Estoy metido en un apuro en el trabajo y necesito tu ayuda.
b. el aprieto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
She helped get me out of a hole and I'm indebted to her.Ella ayudó sacarme de un aprieto y estoy endeudado con ella.
a. el hoyo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
They made it to the fifth hole by midday.Llegaron al quinto hoyo por el mediodía.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. embocar
I have no idea how he managed to hole that long putt.No tengo ni idea cómo logró embocar ese putt largo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
hollow(
ha
-
lo
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. hueco
The bees made a hive in a hollow tree.Las abejas hicieron un panal en un árbol hueco.
b. vacío
It's been hours since I ate and my stomach is feeling hollow.Hace horas que comí y mi estómago se siente vacío.
a. hundido
He's recovered from typhoid, but his cheeks still look hollow.Se recuperó de la tifoidea, pero sus mejillas siguen viéndose hundidas.
a. falso
There are millions of people who believe this politician's hollow promises.Hay millones de personas que creen en las promesas falsas de este político.
b. vano
Their threats turned out not to be hollow after all.Sus amenazas resultaron no ser vanas después de todo.
c. hueco
His hollow words angered the public.Sus palabras huecas enfurecieron al público.
d. vacío
It was a hollow victory. He paid his lawyer more than what he won in the settlement.Fue una victoria vacía. Le pagó a su abogado más de lo que ganó en la resolución.
e. sardónico
He let out a hollow laugh when he got the news that his enemy was in jail.Soltó una risa sardónica al enterarse de que su enemigo se encontraba en la cárcel.
a. hueco
There was a hollow noise coming from under the floor.Había un ruido hueco que venía de debajo del piso.
b. apagado
The patient asked for some water in a hollow voice.El paciente pidió agua con voz apagada.
a. falso
All of her excuses sound hollow.Todos sus pretextos suenan falsos.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el hueco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Vincent hides cash in a hollow in the wall behind the sofa.Vincent esconde efectivo en un hueco en la pared detrás del sofá.
a. el hoyo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The rabbit hid from the hawk in a hollow in the ground.El conejo se escondió del halcón en un hoyo en la tierra.
b. el cuenco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Jennifer put some dog food in the hollow of her hand for Spot.Jennifer se puso un poco de comida de perros en el cuenco de la mano para darle a Spot.
c. la cuenca
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
You should wet your hands before applying some soap to the hollow of your hand.Humedézcase las manos antes de aplicar el jabón en la cuenca de la mano.
d. la depresión
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
On cold winter nights, a chickadee will find an insulated place in the tree bark or a hollow in the ground.En las noches frías de invierno, los carboneros buscan un sitio con aislación en la corteza de los árboles o en una depresión en el suelo.
a. la hondonada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Justin built his house in a little hollow just over the first hill from the beach.Justin construyó su casa en una pequeña hondonada justo pasando la primera colina yendo desde la playa.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. excavar
Cave-like dwellings had been hollowed out of the mountain side.Viviendas cueva habían sido excavadas en la falda de la montaña.
a. ahuecar
I hollowed out the log to use it as a flower pot.Ahuequé el tronco para utilizarlo como macetero.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.