vs
QUICK ANSWER
"Hear" is a transitive verb which is often translated as "oír", and "feel" is a transitive verb which is often translated as "sentir". Learn more about the difference between "hear" and "feel" below.
hear()
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. oír
I could hear the professor perfectly from the back of the room.Pude oír al profesor perfectamente desde el fondo de la sala.
b. escuchar (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
The music is very loud, and I can't hear what you're saying.La música está muy alta y no escucho lo que dices.
a. oír
From what I have heard, we are all going to be laid off.Por lo que he oído, nos van a despedir a todos.
4. (legal)
a. ver
The Supreme Court will begin hearing the case next month.La Corte Suprema comenzará a ver el caso el mes que viene.
5. (religion)
a. oír
Every Sunday, we see Catholics go to the church in our neighborhood to hear Mass.Cada domingo, vemos a los católicos ir a la iglesia del barrio a oír misa.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. tener noticias de
I have not heard from my son in weeks.No he tenido noticias de mi hijo desde hace semanas.
b. enterarse de
I heard about your husband's promotion. Congratulations!Me enteré del ascenso de tu marido. ¡Enhorabuena!
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
feel()
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. sentir
He couldn't feel his legs after the accident.Después del accidente, no sentía las piernas.
4. (to think)
b. considerar
I feel that having free access to the internet is a basic necessity.Considero que tener acceso gratuito al internet es un derecho básico.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. sentirse
I feel energized after a good run.Me siento lleno de energía después de una buena corrida.
b. encontrarse
I am feeling sore after the workout.Me encuentro adolorida después del entrenamiento.
a. sentirse
I felt terribly sad when I found out he had died.Me sentí tristísima cuando supe que había muerto.
b. tener ganas de
I don't feel like watching a movie tonight.No tengo ganas de ver una película esta noche.
9. (to seem)
a. no direct translation
The following examples show ways to translate this word or phrase without using a direct equivalent.
Her wedding dress felt like silk.Su vestido de novia parecía seda al tacto.
The mug felt hot when I took it out of the microwave.La taza estaba caliente cuando la saqué del microondas.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
11. (sensation)
a. la sensación (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My son loves the feel of warm water while taking a bath.A mi hijo le encanta la sensación del agua caliente cuando se baña.
12. (act of feeling)
a. tocar
Your fur coat looks very soft. Let me have a feel.Tu abrigo de piel parece muy suave. Déjame tocarlo.
13. (impression)
a. el ambiente (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The house had a welcoming feel to it.La casa tenía un ambiente acogedor.
b. el aspecto (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Our hotel room was very small and had a run-down feel about it.Nuestra habitación de hotel era muy pequeña y tenía un aspecto ruinoso.