QUICK ANSWER
"Have been" is a form of "have been", a copular verb which is often translated as "haber sido". "Has been" is a form of "be", a copular verb which is often translated as "ser". Learn more about the difference between "have been" and "has been" below.
have been(
hahv
bihn
)A copular verb links the subject of a clause to the predicate (e.g., My brother is tall).
a. haber sido
Yolanda has been the owner of this restaurant since 2003, when she acquired from her old boss.Yolanda ha sido la dueña de este restaurante desde 2003, cuando lo adquirió de su antiguo jefe.
b. no direct translation (for time periods)
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I have been a teacher at this school for ten years.Llevo diez años como profesor en esta escuela.
You've been the one making all the decisions for too long. Give someone else a chance.Llevas demasiado tiempo siendo el que toma todas las decisiones. Dale una oportunidad a otro.
a. haber estado
Everyone's been fed up with Greg's complaining.Todos han estado hartos de las quejas de Greg.
b. no direct translation (for specific time periods)
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
My friend has been in the United States for two years.Mi amigo lleva dos años en Estados Unidos.
You've been in the bathroom for 40 minutes! Come on!¡Llevas 40 minutos en el baño! ¡Vamos!
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. haber sido
This park has always been for the whole community. We can’t let them privatize it.Este parque siempre ha sido para toda la comunidad. No podemos dejar que lo privaticen.
a. haber estado
Where have you been all day? We’ve been looking for you.¿Dónde has estado todo el día? Te estábamos buscando.
b. no direct translation (for a specific time period)
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Molly had been in Mexico for two years when she met Carlos.Molly llevaba dos años en México cuando conoció a Carlos.
The cat has been in the closet for 16 hours.El gato lleva 16 horas en el armario.
be(
bi
)A copular verb links the subject of a clause to the predicate (e.g., My brother is tall).
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., I have gone.).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I'm going to the party. - So am I.Voy a la fiesta. - Yo también.
It is a lovely day, isn't it?Es un día precioso, ¿verdad?
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I don't know how much salt is to be added to the sauce.No sé cuánta sal hay que añadir a la salsa.
The assignment is to be done by next Thursday.La tarea tiene que estar para el jueves que viene.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
My baby is due in three months.Mi bebé nacerá dentro de tres meses.
Tomorrow, I'm going to the dentist.Mañana voy al dentista.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Had it not been for his family, he would have never become an artist.Si no fuera por su familia, nunca habría sido artista.
If I were you, I would not go.Yo en tu lugar, no iría.