vs
QUICK ANSWER
"Falta" is a form of "falta", a noun which is often translated as "lack". "Hacer falta" is a transitive verb phrase which is often translated as "to need". Learn more about the difference between "hacer falta" and "falta" below.
hacer falta(
ah
-
sehr
fahl
-
tah
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
1. (to require)
a. to need
Me hace falta un buen par de botas para este clima.I need a good pair of boots for this weather.
b. to be necessary
Hace falta tomar un curso de economía para calificar para el programa.A course in economics is necessary to qualify for the program.
2. (to long for) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
la falta(
fahl
-
tah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (scarcity)
a. missed period
¿Has tenido falta? Puede que estés embarazada.Have you missed a period? It's possible you're pregnant.