vs 

QUICK ANSWER
"Cosas" is a form of "cosas", a plural noun which is often translated as "things". "Gustar" is an intransitive verb which is often translated as "to like". Learn more about the difference between "gustar" and "cosas" below.
gustar(
goos
-
tahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to like
Me gusta la comida mexicana.I like Mexican food.
b. to please
A ella le gustó ver a su hijo tan contento.She was pleased to see her son so happy.
a. to like
¿Crees que le gusto?Do you think she likes me?
b. to fancy
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Me gusta mucho tu primo. ¿Cómo se llama?I really fancy your cousin. What's his name?
a. to be liked
Las columnas de Rita gustan mucho. Las vamos a seguir publicando.Rita's columns are liked a lot. We'll keep on publishing them.
b. to be popular
No entiendo por qué gusta tanto el vino espumante. Lo detesto.I can't understand why sparkling wine is so popular. I hate it.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to taste (food)
¿Puedes gustar esta salsa? ¿Le pongo más sal?Can you taste this sauce? Should I add more salt?
5. (to desire)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to want
¿Gustan algo más?Do you want anything else?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
las cosas(
koh
-
sahs
)
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. things
¡Oye, Manuel! ¿Cómo van las cosas en el taller?Hey, Manuel! How are things going at the shop?
b. situation
No es nada fácil pero así están las cosas.It's not easy at all but that's the situation.
la cosa
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. thing
¿Qué es esa cosa azul por allá?What is that blue thing over there?
b. something
Metí una cosa en tu mochila.I put something in your backpack.
c. anything
¡Es increíble! Nunca he visto cosa igual.It's incredible! I've never seen anything like it.
d. nothing (in negative clause)
No hay cosa que más odie que las mentiras.There's nothing I hate more than lying.
a. affair
Yo ahí no te puedo ayudar; es cosa tuya.I can't help you there; that's your affair.
b. business
Deja de prestar tanta atención a las cosas del vecino.Stop paying so much attention to the neighbor's business.
c. thing
La cosa es que creo que estoy enamorado.The thing is, I think I'm in love.
d. matter
No seas maleducado. No es cosa de risa.Don't be rude. It's no laughing matter.
a. situation
Pensé que ya se habría resuelto, pero la cosa está complicada.I thought it would have been worked out by now, but the situation is complicated.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(male genitalia)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. thing (colloquial)
Después de la circuncisión, puede que le salga costra en su cosa.After the circumcision, he may have a little scab on his thing.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.