Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Gopher" is a noun which is often translated as "la taltuza", and "float" is an intransitive verb which is often translated as "flotar". Learn more about the difference between "gopher" and "float" below.
gopher(
go
-
fuhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (animal)
a. la taltuza
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
These darn gophers are absolutely destroying the golf course!¡Estas malditas taltuzas están destruyendo completamente el campo de golf!
b. la ardilla de tierra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(burrowing squirrel)
The gopher poked its little head out of its burrow.La ardilla de tierra asomó su pequeña cabeza por la madriguera.
2. (computing)
a. el gopher
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I opened my laptop to search on the gopher for information about travel to the Caribbean.Abrí mi portátil para buscar información en el gopher sobre viajes al Caribe.
3.
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g. joint, john).
(slang)
(occupation)
a. el recadero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la recadera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
"Tell the gofer to go get me a coffee!," barked the movie director."¡Dile al recadero que me traiga un café!", gritó el director de la película.
Copyright © Curiosity Media Inc.
float(
flot
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to rest on the surface of a liquid)
a. flotar
Look! A ton of tadpoles are floating in the pond.¡Mira! Un montón de renacuajos están flotando en el estanque.
There were plastic bags floating in the canal when I went by.Había bolsas de plástico flotando en el canal cuando pasé.
b. hacer la plancha (swimming)
We stayed at the beach for hours just floating and relaxing.Pasamos un rato grande en la playa solo haciendo la plancha y relajándonos.
2. (to move through liquid or air)
a. flotar
Look at how the fall leaves float in the breeze.Mira como flotan las hojas otoñales en la brisa.
3. (finance)
a. flotar
The central bank is allowing the currency to float against the dollar.El banco central permite que la moneda flote con respecto al dólar.
b. fluctuar
Current economic conditions have allowed the exchange rate to float freely.Las condiciones económicas actuales han permitido que la tasa de cambio fluctúe libremente.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to make float)
a. poner a flote
The crew floated the boat.La tripulación puso a flote el barco.
5. (to move by floating)
a. llevarse flotando
The current floated the logs downriver.La corriente se llevó los troncos flotando río abajo.
6. (finance)
a. dejar flotar
Many of the countries who attended the summit don't want to float their currencies.Muchos de los países que asistieron a la conferencia no quieren dejar flotar sus divisas.
7. (stock exchange)
a. emitir
The shares were floated in June at 50 euros a share.Las acciones se emitieron en junio a 50 euros por acción.
b. lanzar a bolsa
The board decided to float the company.La junta decidió lanzar la empresa a bolsa.
8. (to introduce)
a. presentar
The students floated the idea of inviting celebrities to give classes.Los alumnos presentaron la idea de invitar a celebridades a dar clases.
b. sugerir
The management team floated several proposals for improving the company's image.El equipo directivo sugirió varias propuestas para mejorar la imagen de la empresa.
c. correr (rumor)
That mean girl is floating a rumor about my sister.Esa chica mala onda está corriendo un chisme sobre mi hermana.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
9. (swimming aid)
a. el flotador
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My grandson no longer needs a float to be able to swim.Mi nieto ya no necesita flotador para poder nadar.
10. (fishing device)
a. el flotador
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
When a fish takes the hook, the float sinks.Cuando un pez toma el anzuelo, el flotador se hunde.
b. el corcho
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm going to buy a rod, line, hooks, weights, and a float for my fishing trip.Voy a comprar una caña, hilo, anzuelos, plomos, y un corcho para mi excursión de pesca.
11. (culinary)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. el flotante
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
I'm going to order a lemon float for dessert.De postre voy a pedir un flotante de limón.
12. (plumbing)
a. el flotador
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We need to change the float in the cistern.Hay que cambiar el flotador de la cisterna del WC.
13. (nautical)
a. el flotador
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The pilot climbed onto one of the seaplane's floats.El piloto subió a uno de los flotadores del hidroavión.
14. (procession vehicle)
a. la carroza
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Our town's spring procession always features beautiful floats filled with flowers.El desfile de primavera de nuestro pueblo siempre tiene bonitas carrozas llenas de flores.
15. (vehicle) (United Kingdom)
a. la furgoneta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The milk float comes every day.La furgoneta del reparto de la leche viene todos los días.
16. (sum of money)
a. el fondo de caja
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We don't have enough of a float to give our customers change.No tenemos suficiente fondo de caja para dar cambio a los clientes.
b. la reserva
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There is always a small coin float in the drawer.Siempre hay una pequeña reserva de monedas en el cajón.
c. la caja chica
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We need a bigger float before we open the shop.Necesitamos algo más de caja chica antes de abrir la tienda.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS