Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Glimpse" is a noun which is often translated as "el vistazo", and "glance" is a noun which is often translated as "la mirada". Learn more about the difference between "glimpse" and "glance" below.
glimpse(
glihmps
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (brief sight)
a. el vistazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
When I look in her eyes, it's like getting a glimpse of heaven.Cuando la miro a los ojos, es como echar un vistazo al cielo.
b. el destello
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
In his new book, we get a glimpse of a bleak future.En su nuevo libro, nos da un destello de un futuro poco promisorio.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I caught a glimpse of a movie star when I visited Hollywood.Cuando visité Hollywood, alcancé a ver fugazmente a una estrella de cine.
My sister is a very private person and never allows you to get a glimpse of her feelings.Mi hermana es sumamente reservada y jamás permite siquiera entrever sus sentimientos.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
2. (to see briefly)
a. alcanzar a ver
Shirley was in the first row at the concert. She said she glimpsed the singer's socks.Shirley estaba en la primera fila del concierto. Dijo que alcanzó a ver los calcetines del cantante.
b. vislumbrar
We could only glimpse his new girlfriend when they drove past in his car.Solo pudimos vislumbrar a su nueva novia cuando pasaron junto a nosotros en su auto.
c. entrever
Jose glimpsed someone running out of the store with a large bag, but didn't get a good look.José entrevió a alguien salir corriendo de la tienda con una bolsa grande, pero no logró verlo bien.
Copyright © Curiosity Media Inc.
glance(
glahns
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (look)
a. la mirada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The secretary shot me a suspicious glance.La secretaria me lanzó una mirada de desconfianza.
b. la ojeada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I took a glance at the book, but it didn't look very good.Le di una ojeada al libro, pero no me pareció muy bueno.
c. el vistazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The maître d' took one glance at my feet and said I wouldn't be allowed in with sneakers.El maitre me echó un vistazo a los pies y me dijo que no podía entrar con tenis.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
2. (to look)
a. mirar
She glanced back for a moment and then got on the train.Miró atrás por un momento y luego subió al tren.
3. (to take a quick look; used with "at")
a. echarle un vistazo a
My professor glanced at my paper and wrote "F" on it.Mi profesor le echó un vistazo a mi ensayo y escribió una "F".
b. echarle una mirada a (person)
I glanced at the girl I wanted to ask out and then looked away.Le eché una mirada a la chica que quería invitar a salir y después miré para otro lado.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS