Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Give up" is a transitive verb phrase which is often translated as "dejar", and "get through" is an intransitive verb phrase which is often translated as "hacer entender". Learn more about the difference between "give up" and "get through" below.
give up(
gihv
 
uhp
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
1. (to renounce)
a. dejar (a habit or activity)
I'm trying to give up smoking.Estoy intentando dejar de fumar.
b. renunciar a (a job or a religion)
I had to give up my job to care for my mother.Tuve que renunciar a mi trabajo para cuidar a mi madre.
c. abandonar (an idea, studies, a fight)
She gave up university in the second year.Abandonó la carrera en el segundo año.
2. (to relinquish)
a. ceder
He gave up his seat to a lady with two young children.Cedió el asiento a una señora con dos niños pequeños.
3. (to hand over)
a. entregar
He gave his accomplices up to the authorities.Entregó sus cómplices a las autoridades.
4. (to surrender)
a. entregarse
The man later gave himself up to the police.Más tarde el hombre se entregó a la policía.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
5. (to quit)
a. rendirse
He gave up without a fight.Se rindió sin luchar.
b. darse por vencido
To succeed, you have to keep going and never give up.Para triunfar, tienes que seguir adelante y nunca darte por vencido.
Copyright © Curiosity Media Inc.
get through(
geht
 
thru
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (to cause to be understood)
a. hacer entender
It is nearly impossible to get through to her.Es casi imposible hacerle entender.
b. entender
You need to take responsibility for your actions. Is any of this getting through to you?Tienes que tomar responsabilidad por tus acciones. ¿Me entiendes lo que te estoy diciendo?
2. (to communicate by telephone)
a. comunicarse
I tried to get through to someone in the director's office, but no one answered the phone.Intenté comunicarme con alguien en la oficina del director, pero nadie contestó el teléfono.
b. lograr comunicarse
I moved closer to the cell phone tower and finally got through to my wife.Me acerqué a la torre de celular y por fin logré comunicarme con mi esposa.
3. (to pass through)
a. pasar
It's too big. It will never get through.Es demasiado grande, jamás pasará.
4. (to pass)
a. aprobar
After all the studying you've done, I'm sure you'll get through.Después de tanto estudiar, estoy seguro de que aprobarás.
b. pasar
I have a big exam today, but with this headache, I'm afraid I won't get through.Tengo un examen grande hoy, pero con este dolor de cabeza, temo que no pasaré.
5. (to finish)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. acabar
I finally got through with writing the report.Por fin acabé de escribir el informe.
b. terminar
Can you help me paint the dog house? - Yes, as soon as I get through doing my homework.¿Me puedes ayudar a pintar la casa del perro? - Sí, en cuanto termine de hacer la tarea.
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
6. (to survive)
a. aguantar
Alex filled the wood shed so they could get through the winter.Alex llenó el cobertizo de leña para poder aguantar el invierno.
b. salir adelante
Tammy was very sad after her sister's death, but her friends helped her get through it.Tammy estaba muy triste después de la muerte de su hermana, pero sus amigos la ayudaron a salir adelante.
c. superar
Judy's book helped her to get through her parent's divorce.El libro de Judy la ayudó a superar el divorcio de sus padres.
7. (to use up) (United Kingdom)
a. gastar
I think I must have got through 1,000 disposable batteries. I should buy rechargeables.Creo que debo de haber gastado 1,000 pilas desechables. Debo comprar pilas recargables.
8. (to pass)
a. pasar
The professor got most of his students through the exam.La mayoría de los estudiantes del profesor lograron pasar el examen.
b. aprobar
Brad got through his final exam easily.Brad aprobó el examen final fácilmente.
9. (to pass through)
a. pasar por
The ship managed to get through the blockade.La nave logró pasar por el bloqueo.
10. (to succeed in sending)
a. hacer llegar
The relief agency succeeded in getting supplies through to the refugee camp.El organismo de socorro consiguió hacer llegar los suministros al campo de refugiados.
11. (to make understand)
a. hacer entender
I'm trying to get it through to her that we have proof her husband is guilty, but she won't believe it.Estoy intentando hacerle entender que tenemos pruebas de que su marido es culpable, pero no lo quiere creer.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS