Quick answer
"Fuck" is an intransitive verb which is often translated as "joder", and "die" is an intransitive verb which is often translated as "morir". Learn more about the difference between "fuck" and "die" below.
fuck
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
(to have sexual intercourse)
a. joder
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Wanna fuck?¿Quieres joder?
b. chingar
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Let's fuck!¡Vamos a chingar!
c. follar
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
He wants to fuck.Quiere follar.
d. coger
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
(Southern Cone)
They wanted to fuck.Ellos querían coger.
e. singar
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Regionalism used in the Dominican Republic
(Dominican Republic)
Regionalism used in Peru
(Peru)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
They were fucking all night.Singaron toda la noche.
2.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
(to cause harm to; used with "with")
a. joder
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
They won't want to fuck with us again after this.No van a querer jodernos más después de esto.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
(to have sexual intercourse with)
a. joderse
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
I fucked her.Me la jodí.
b. chingarse
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
She fucked him all night.Se lo chingó la noche entera.
c. follarse
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
I want to fuck him.Me lo quiero follar.
d. cogerse
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
(Southern Cone)
He fucked his girlfriend.Se cogió a su novia.
4.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
(to reject)
a. dar por culo a
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Fuck them! They can do it themselves if they want.¡Que le den por culo! Que lo hagan ellos si quieren.
b. irse a la mierda con
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
They can fuck their offer. I'd rather manage on my own.¡Que se vayan a la mierda con su oferta! Prefiero arreglármelas yo sola.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
5.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
(used to express annoyance)
a. carajo
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Fuck! I missed the last train home.¡Carajo! Me perdí el último tren a mi casa.
b. joder
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Fuck! I lost my keys and now I can't get inside my house.¡Joder! Perdí las llaves y ahora no puedo entrar en casa.
c. chingado
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Oh, fuck! They almost ran over those cyclists.¡Ay, chingado! Casi atropellan a esos ciclistas.
d. chingados
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Fuck! I freaking hate it when people park in front of my garage.¡Chingados! Cómo me choca que estacionen en frente de la cochera.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
6.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
(sexual)
a. la cogida
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
He was in love, but she just wanted a fuck.Él estaba enamorado, pero ella solo buscaba una cogida.
b. el palo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Don't you realize he just wants a fuck?¿No te das cuenta que solo quiere echarse un palo?
c. el polvo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society (e.g. fuck).
(vulgar)
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
(River Plate)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
They had a fuck in the bathroom.Se echaron un polvo en el baño.
Copyright © Curiosity Media Inc.
die(
day
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to perish)
a. morir
Her father died of cancer ten years ago.Su padre murió de cáncer hace diez años.
b. fallecer
She died in hospital.Falleció en el hospital.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to want very badly)
a. morirse
I'm dying for a drink.Me muero de sed.
3. (to fade away)
a. extinguirse
The daylight died and he turned his flashlight on.La luz del día se extinguió y él encendió su linterna.
b. apagarse
When the fire died, the room got very cold.Al apagarse la chimenea, la habitación quedó muy fría.
4. (to stop working)
a. dejar de funcionar
My phone died, just like that.Mi teléfono dejó de funcionar, sin más.
b. apagarse
The engine died and there was no way to start it again.El motor se apagó y no hubo forma de arrancarlo de nuevo.
5. (to calm down)
a. calmarse
Let's wait until the storm dies down before heading out.Esperemos a que se calme la tormenta antes de salir.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
6. (to perish)
a. morir
Many drug dealers die a violent death.Muchos traficantes de drogas mueren de forma violenta.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
7. (games)
a. el dado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We need one more die to play.Necesitamos un dado más para poder jugar.
8. (for molding metal)
a. la matriz
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Dies are used to shape sheet metal into automobile doors.Se utilizan matrices para moldear el metal laminado y transformarlo en puertas de automóvil.
9. (for stamping coins)
a. el cuño
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The decoration on the borders is stamped out with steel dies.La ornamentación de los bordes se consigue mediante un troquelado con cuños de acero.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS