vs 

QUICK ANSWER
"For the moment" is an adverb which is often translated as "por el momento", and "so far" is a phrase which is often translated as "hasta ahora". Learn more about the difference between "for the moment" and "so far" below.
for the moment(
for
 
thuh
 
mo
-
mihnt
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. por el momento
For the moment I don't have any vegetables left to sell.Por el momento no me quedan verduras para vender.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
so far(
so
 
far
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. hasta ahora
Our program has helped 300 families so far.Nuestro programa ha ayudado a 300 familias hasta ahora.
a. por ahora
How's the new house? - So far everything's going well.¿Qué tal la nueva casa? - Por ahora todo va bien.
a. hasta cierto punto
I used to be a salesman, but I could only go so far before I burned out.Antes era un dependiente, pero solo pude llegar hasta cierto punto antes de agotarme.
a. tan lejos
I didn't realize it was so far.No me di cuenta de que era tan lejos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.