Quick answer
"Fire" is a noun which is often translated as "el fuego", and "aim" is a noun which is often translated as "el objetivo". Learn more about the difference between "fire" and "aim" below.
fire(
fay
-
uhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (burning)
a. el fuego
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The fire from the fireplace created an eerie atmosphere.El fuego de la chimenea creó una atmósfera misteriosa.
2. (in the open)
a. la hoguera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We made a fire and sat around telling stories all night.Hicimos una hoguera y nos sentamos alrededor contando historias toda la noche.
b. la fogata
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We made a fire on the beach and roasted marshmallows.Hicimos una fogata en la playa y asamos malvaviscos.
3. (in an enclosed area)
a. la lumbre
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Everybody wanted a place near the fire at the lodge.Todos querían un sitio junto a la lumbre en la cabaña.
4. (destructive burning)
a. el incendio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The fire got out of control and burned two nearby factories.El incendio se descontroló y se quemaron dos fábricas cercanas.
b. el fuego
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The hotel fire was the result of faulty wiring.El fuego del hotel se debió al cableado defectuoso.
5. (space heater) (United Kingdom)
a. la estufa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It's been quite cold, so I bought myself an electric fire.Ha estado haciendo bastante frío, así que me compré una estufa eléctrica.
6. (firing of weapons)
a. el fuego
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The soldiers opened fire on the enemy.Los soldados abrieron fuego contra el enemigo.
b. los disparos
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I ducked as soon as I heard the fire from their guns.Me agaché en cuanto oí los disparos de sus pistolas.
7. (burning passion)
a. el ardor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The fire in his soul compelled him to greatness.El ardor de su alma lo impulsó a la grandeza.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
8. (to discharge a weapon)
a. disparar
He fired the gun without saying a word.Disparó el arma sin decir una palabra.
b. lanzar
Prepare to fire the missiles.Prepárense para lanzar los misiles.
9.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to dismiss)
a. despedir
She was fired on Monday, and by Friday she already had a new job.La despidieron el lunes, y para el viernes ya tenía otro empleo.
b. echar
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
The boss is going to fire you if you keep coming in late.El jefe te va a echar si sigues llegando tarde.
10. (to stimulate)
a. avivar
The stories he read by Jules Verne fired his young imagination.Las historias que leyó de Julio Verne avivaron su joven imaginación.
b. enardecer
The president's comments fired up his critics.Los comentarios del presidente enardecieron a sus críticos.
11. (to cause to start)
a. encender
It's getting cold. I think it's time to fire the furnace.Está haciendo frío. Creo que ya es hora de encender la caldera.
12. (to throw forcefully)
a. tirar
He fired the baseball close to 100 miles per hour.Tiró el beisbol cerca de 100 millas por hora.
13. (to cook pottery)
a. cocer
You have to fire the pieces for 36 hours at 1000 degrees.Debes cocer las piezas por 36 horas a 1000 grados.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
14. (to start from a spark)
a. encenderse
The motor fired as soon as he turned the key.El motor se encendió en cuanto le dio vuelta a la llave.
15. (to discharge a weapon)
a. disparar
I surrender. Don’t fire.Me rindo. No disparen.
Copyright © Curiosity Media Inc.
aim(
eym
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (goal)
a. el objetivo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The project's aim is to reduce poverty in rural communities.El objetivo del proyecto es reducir la pobreza en las comunidades rurales.
b. el propósito
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Kim's aim is to be the best gymnast in her state.El propósito de Kim es de ser la mejor gimnasta en su estado.
2. (pointing skill)
a. la puntería
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You have good aim. You got a bullseye every time.Tienes buena puntería. Diste en el blanco todas las veces.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (to point)
a. apuntar
She aimed the crossbow at the target and fired.Ella apuntó la ballesta hacia el blanco y disparó.
4. (to address)
a. dirigir (comment)
The reporter's questions were all aimed at the candidate from New Jersey.Todas las preguntas del reportero iban dirigidas al candidato de Nueva Jersey.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (to point)
a. apuntar
Adjust the exposure of the camera, aim, and shoot.Ajusta la exposición de la cámara, apunta y dispara.
6. (to aspire)
a. aspirar
If you don't win this year, that's ok because it gives you something to aim for next year.Si no ganas este año, no pasa nada porque así tienes algo a lo que aspirar el próximo año.
7. (to intend)
a. pretender
He is aiming to finish his novel this year.Pretende terminar su novela este año.
b. proponerse
The committee aims to clean the water supply.El comité se propone limpiar el abastecimiento del agua.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS