QUICK ANSWER
"Finish" is a transitive verb which is often translated as "terminar", and "just" is an adjective which is often translated as "justo". Learn more about the difference between "finish" and "just" below.
finish(
fih
-
nihsh
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. terminar
I finished my homework. Can I go play outside?Terminé mi tarea. ¿Puedo salir a jugar?
b. acabar
Did you finish your chores?¿Acabaste los deberes?
a. terminar
You can finish the noodles if you want to.Puedes terminar los fideos si quieres.
b. acabar
If you finish the juice, please put another bottle in the refrigerator.Si acabas el jugo, por favor pon otra botella en el refrigerador.
a. acabar con
"I'm going to finish him once and for all!" boomed the villain."¡Voy a acabar con él de una vez por todas!" gritó el villano.
a. terminar de
We'll finish papering the room over the weekend.Terminaremos de empapelar la habitación durante el fin de semana.
b. acabar de
Did you finish eating? Can I clear the table?¿Acabaron de comer? ¿Puedo quitar la mesa?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. terminar
When the movie finishes, let's go get some dinner.Cuando termine la película, vamos a cenar algo.
b. acabar
I was sad when my favorite show finished.Me puse triste cuando acabó mi programa favorito.
a. terminar
If you've finished, please turn the page.Si ya terminaste, por favor da vuelta la página.
b. acabar
Are you finished? I want to go to the taco stand before it closes.¿Ya acabaste? Quiero ir a la taquería antes de que cierre.
a. acabarse
Classes are finished! I'm going to sleep in every day during the summer.¡Las clases ya se acabaron! Voy a levantarme tarde todos los días del verano.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el final
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
"This is going to be a close finish, folks," said the announcer."Va a ser un final reñido, amigos," dijo el locutor.
a. el acabado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The finish on your grandfather's desk came out really well.El acabado del escritorio de tu abuelo quedó muy bien.
a. la meta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I'll be waiting for you at the finish to take your picture.Te estaré esperando en la meta para tomarte una foto.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
just(
juhst
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. justo
We are defending a just cause here.Estamos defendiendo una causa justa.
a. merecido
It was a just punishment for his crimes.Fue un merecido castigo por sus crímenes.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. justo
I was just arriving when she left.Justo estaba llegando cuando ella se marchó.
b. ahora mismo
I was just deciding what to do.Ahora mismo estaba decidiendo qué hacer.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I just saw your brother in the park.Acabo de ver a tu hermano en el parque.
I just washed the dishes and now I have to take out the trash.Acabo de lavar los platos y ahora me toca sacar la basura.
a. justo
I made it to the station just before the train left.Llegué a la estación justo antes de partir el tren.
b. por poco
You just missed him. He'll be back after lunch.Te lo perdiste por poco. Regresará después del almuerzo.
a. justo
Our new house is just what I wanted.Nuestra nueva casa es justo lo que quería.
a. solo
Don't be angry; I was just asking.No te enfades, solo estaba preguntando.
b. solamente
I've been to New York just once.He estado en Nueva York solamente una vez.
c. nomás
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
He came late just to annoy me.Vino tarde para fastidiarme nomás.
a. tan
My new computer is just as good as yours.Mi computadora nueva es tan buena como la tuya.
a. verdaderamente
The new models are just amazing.Los nuevos modelos son verdaderamente asombrosos.
a. sencillamente
It was just the best movie I've seen in years.Sencillamente fue la mejor película que he visto en años.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.