vs 

QUICK ANSWER
"Each" is an adjective which is often translated as "cada", and "out of" is a preposition which is often translated as "fuera de". Learn more about the difference between "each" and "out of" below.
each(
ich
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. cada
Each day brings us a new challenge.Cada día nos trae un reto nuevo.
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g., she).
pronoun
a. cada uno (masculine)
Each of the boys received a prize.Cada uno de los chicos recibió un premio.
b. cada una (feminine)
Each of us was given three tasks to complete.A cada una de nosotras nos dieron tres tareas para hacer.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. cada uno
The watermelons cost four dollars each.Las sandías cuestan cuatro dólares cada una.
a. cada uno
Grandpa always used to give us fifty dollars each.El abuelo siempre nos daba cincuenta dólares a cada uno.
b. por persona
The insurance company offered them $50,000 each.La aseguradora les ofreció $50,000 por persona.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
out of(
aud
 
uhv
)
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
preposition
a. fuera de
I want you out of this house!¡Te quiero fuera de esta casa!
a. de
Out of everyone auditioning, she got the part.De todos los que hicieron la prueba, ella consiguió el papel.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I want a sandwich, but we're out of bread.Quiero un sándwich, pero estamos sin pan.
We need to go to the grocery store. We're out of milk.Tenemos que ir al supermercado. No nos queda leche.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.