vs 

QUICK ANSWER
"Do" is a form of "do", a transitive verb which is often translated as "hacer". "Draw" is a transitive verb which is often translated as "dibujar". Learn more about the difference between "do" and "draw" below.
do(
du
,
do
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. hacer
Don't think about it, just do it.No lo pienses, hazlo.
I haven't done my homework yet.Aún no hice los deberes.
a. hacer
I'm going to do Spanish next year.Voy a hacer español el año que viene.
a. dedicarse a
What do you do for a living?¿A qué te dedicas?
a. poner (play)
The school did Macbeth this year.Pusieron Macbeth en el colegio este año.
b. hacer de (role)
I did Romeo in a high-school production.Hice de Romeo en una producción del colegio.
a. hacer
We did the whole distance in less than two hours.Hicimos toda la distancia en menos de dos horas.
a. ir a
She was doing more than 100 miles an hour when she crashed.Iba a más de 100 millas por hora cuando chocó.
a. visitar
We did Riviera Maya last summer.Visitamos la Riviera Maya el verano pasado.
a. hacer
Are you doing turkey for Thanksgiving?¿Vas a hacer pavo para el Día de Acción de Gracias?
b. preparar
The chef did an amazing seven-layer cake.El chef preparó un pastel impresionante de siete pisos.
a. arreglar
I need to get someone to come and do the kitchen ceiling.Necesito contratar a alguien que venga a arreglar el techo de la cocina.
b. peinar (hair)
Where do you have your hair done?¿Dónde te peinan?
c. hacer (nails)
I have to do my nails before going out.Tengo que hacerme las uñas antes de salir.
a. lograr
He did it!¡Lo logró!
a. imitar
The comedienne who hosts the show does a mean Hillary Clinton.La humorista que presenta el programa imita de maravilla a Hillary Clinton.
a. hacer
Can you do me a discount for cash?¿Me puede hacer un descuento por pago en efectivo?
b. tener (in a store)
Do you do this in black?¿Tienen esto en negro?
c. servir (in a bar or restaurant)
We don't do evening meals.No servimos cenas.
a. pasar
I did five years in a boarding school.Pasé cinco años en un internado.
b. cumplir (a sentence)
He did ten years for armed robbery.Cumplió diez años por robo a mano armada.
a. hacer
A vacation will do you good.Unas vacaciones te harán bien.
a. hacer
I did my best.Hice todo lo que pude.
16.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(drugs)
a. consumir
Do you do drugs?¿Consumes drogas?
b. tomar
No thanks, I don't do drugs.No gracias, no tomo drogas.
17.
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(to have sex with)
a. coger
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
I'd do Jim's sister, wouldn't you?Yo cogería la hermana de Jim, ¿tú no?
b. follar
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
I don't know about you, but I'd do him!No sé lo que harías tú, ¡pero yo lo follaría!
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. ir
She was doing well in her new job.Le iba bien en su nuevo trabajo.
a. hacer
Be good and do as Mommy says.Sé bueno y haz lo que te dice mami.
a. valer
There are no pears left, but apples will do.No quedan peras, pero las manzanas valdrán.
b. ser suficiente
About a dozen should do.Una docena más o menos será suficiente.
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., I have gone.).
auxiliary verb
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Did she leave?¿Se marchó?
Do you want to play with me?¿Quieres jugar conmigo?
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
He doesn't care.No le importa.
We didn't make it.No lo conseguimos.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
He never apologized, did he?Nunca se disculpó, ¿no?
You know her, don't you?La conoces, ¿verdad?
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Do sit down!¡Tome asiento, por favor!
I do like the ring, honest. It's beautiful!De veras que me gusta el anillo. ¡Es muy lindo!
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Did he ask her out? - No, he didn't.¿Le pidió salir? - No.
Does she work at home? - Yes, she does.¿Trabaja en casa? - Sí.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
26.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(party)
a. la fiesta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
They are having a birthday do next Saturday.Van a celebrar una fiesta de cumpleaños el sábado que viene.
27.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(hairdo)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. el peinado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
A gust of wind messed up her do.Una ráfaga de viento le estropeó el peinado.
a. el do
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Let's warm up our voices with some scales: do, re, mi, ...Calentemos las voces con unas escalas: do, re, mi, ...
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
draw(
dra
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. dibujar
I'm going to draw an owl!¡Voy a dibujar un búho!
a. trazar
You need to draw a line connecting the two points.Hay que trazar una línea que una los dos puntos.
a. sacar
Draw a card from the deck.Saca una carta de la baraja.
b. desenfundar (a firearm from a holster)
You have to draw your gun and fire more quickly.Tienes que desenfundar la pistola y disparar más rápido.
c. desenvainar (a knife or sword from a sheath)
I didn't even have time to draw my sword.Ni siquiera tuve tiempo de desenvainar mi espada.
a. jalar de
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
The horse was drawing a cart full of vegetables.El caballo jalaba de un carro lleno de verduras.
b. tirar de
Regionalism used in Spain
(Spain)
The oxen were struggling to pull the cart up the hill.A los bueyes les costaba subir la cuesta tirando del carro.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I drew my chair closer to the fire.Acerqué mi silla a la chimenea.
She drew her hand back sharply.Retiró bruscamente la mano.
a. provocar (a response or reaction)
The bad reviews drew an angry reaction from the author.Las malas críticas provocaron el enojo del autor.
b. atraer (attention or interest)
I don't want to draw any attention to myself.No quiero atraer la atención de nadie.
c. arrancar (applause or laughter)
The violinist's performance drew thunderous applause from the audience.La actuación del violinista arrancó una fuerte ovación del público.
a. atraer
I felt drawn toward him.Me sentía atraída por él.
The mime drew a crowd around him.El mimo atrajo una multitud a su alrededor.
a. tomar
The craft worker draws inspiration from nature.El artesano toma su inspiración de la naturaleza.
b. encontrar
She drew comfort from reading and writing.Encontraba consuelo en la lectura y la escritura.
a. establecer (a comparison or distinction)
She drew a comparison between her situation and mine.Estableció una comparación entre su situación y la mía.
b. sacar (a conclusion)
I drew the conclusion that I didn't like my job.Saqué la conclusión de que no me gustaba mi trabajo.
a. cobrar (a check or salary)
My grandparents draw their pension at the end of each month.Mis abuelos cobran su pensión a finales de cada mes.
b. sacar (money from an account)
I need to draw some money from my account.Necesito sacar dinero de mi cuenta.
a. descorrer (to open)
She got out of bed and drew the curtains.Se levantó de la cama y descorrió las cortinas.
b. correr (to close)
I always draw the curtains at night.Siempre corro las cortinas por la noche.
12. (to tie)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. empatar
The local team only needed to draw the match to qualify.El equipo local solo necesitaba empatar el partido para clasificarse.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. dibujar
Drawing surrounded by nature is her way of relaxing.Dibujar en mitad de la naturaleza es su forma de relajarse.
14. (to tie)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. empatar
Liverpool drew against Arsenal.El Liverpool empató con el Arsenal.
b. hacer tablas (chess)
The game went to 110 moves before they drew.La partida llegó a los 110 movimientos antes de que hicieran tablas.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el sorteo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The teams will be formed by means of a draw.Los equipos se formarán mediante un sorteo.
a. la atracción
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The new theme park will be a big draw for tourists.El nuevo parque temático será una gran atracción para los turistas.
a. el empate
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The final scores of the Russian and the Ukrainian teams showed a draw.Las puntuaciones finales de los equipos ruso y ucraniano mostraban un empate.
b. las tablas
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(chess)
The game ended in a draw.La partida acabó en tablas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.