vs
QUICK ANSWER
"Do you want water?" is a phrase which is often translated as "¿Quieres agua?", and "juice" is a noun which is often translated as "el jugo". Learn more about the difference between "Do you want water?" and "juice" below.
Do you want water?(
du
yu
want
wa
-
duhr
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. ¿Quieres agua? (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Do you want water? I also have lemonade or iced tea.¿Quieres agua? También tengo limonada o té helado.
b. ¿Quiere agua? (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
Sir, do you want water? - Yes, thank you.Señor, ¿quiere agua? - Sí, gracias.
a. ¿Quieren agua? (plural)
Thanks for cleaning out the garage, guys. Do you want water?Gracias por limpiar el garaje, chicos. ¿Quieren agua?
juice(
jus
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
b. el zumo (M) (Spain)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
I make orange juice with oranges from my garden.Preparo zumo de naranja con naranjas de mi huerto.
2. (of meat)
3. (anatomy)
4. (colloquial) (gasoline)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. la gasolina (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The car ran out of juice after 300 miles.El auto se quedó sin gasolina después de 300 millas.
b. la nafta (F) (River Plate)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There was no juice in the tank and no cash in our pockets.No nos quedaba nafta en el tanque ni plata en los bolsillos.
c. la bencina (F) (Chile)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Chile
We need to put some juice in.Hay que echar bencina.
d. la gasofa (F) (slang) (Spain)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Spain
Hell, we're running out of juice!¡Mierda, nos estamos quedando sin gasofa!
5. (colloquial) (source of energy)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. la luz (F) (electricity)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There wasn't enough juice to run the generator.No había suficiente luz para hacer funcionar el generador.
b. la batería (F) (battery)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My cell phone run out of juice at a critical moment.Mi celular se quedó sin batería en un momento crítico.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).