vs 

QUICK ANSWER
"Fuera" is a form of "fuera", an adverb which is often translated as "outside". "Dentro" is an adverb which is often translated as "inside". Learn more about the difference between "dentro" and "fuera" below.
dentro(
dehn
-
troh
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. inside
Los niños están jugando dentro.The children are playing inside.
b. indoors
Tengo que irme dentro por mis alergias.I need to go indoors because of my allergies.
c. in
El gato está allí dentro.The cat's in there.
d. within
Ella carga un secreto pesado dentro.She carries a heavy secret within.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
fuera(
fweh
-
rah
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. outside
Trato de pasar tiempo fuera todos los días.I try to spend time outside every day.
a. out
¡Salgan fuera! Están manchando de barro el piso.Get out! You are getting mud all over the floor.
a. away
El diplomático viajaba mucho y siempre estaba fuera.The diplomat traveled a lot and was always away.
a. abroad
Trajeron todo el equipo de fuera.All the equipment was brought from abroad.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.