vs 

QUICK ANSWER
"Daddy" is a noun which is often translated as "papi", and "fuck me" is an interjection which is often translated as "no me jodas". Learn more about the difference between "daddy" and "fuck me" below.
daddy(
dah
-
di
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(relative)
a. papi
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Daddy, look at what I have!¡Papi, mira lo que tengo!
b. papá
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
My daddy is a firefighter.Mi papá es bombero.
c. papito
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
I love my daddy.Amo a mi papito.
d. papaíto
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Daddy, will you read me a story?Papaíto, ¿me lees un cuento?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
fuck me(
fuhk
 
mi
)
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
1.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(expressing astonishment)
a. no me jodas
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Did you see that politician threaten to hit the reporter on camera? - Fuck me! That's crazy!¿Viste a ese político amenazar con golpearle al reportero en la cámara? - ¡No me jodas! ¡Qué loco!
b. no chingues
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Fuck me! I can't believe he actually paid you for that piece of shit.¡No chingues! No puedo creer que te haya pagado por esa mierda.
c. hostia
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
I'm going to buy a Rolls Royce. - ¡Fuck me! Where did you get that kind of money?Me voy a comprar un Rolls Royce. - ¡Hostia! ¿De dónde sacaste tanto dinero?
d. mierda
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Fuck me! All this exercise is going to kill me.¡Mierda! Tanto ejercicio va a acabar conmigo.
e. carajo
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Fuck me! I can't believe she would do that to her friends.¡Carajo! No puedo creer que tratara a sus amigos así.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
a. cogerme
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Don't say you want to fuck me, you creep.No digas que quieres cogerme, asqueroso.
b. follarme
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
That weirdo just said he wants to fuck me.Ese loco me dijo que quería follarme.
c. chingarme
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
He wants to fuck me, but I find him repulsive.Él quiere chingarme, pero me parece un hombre repulsivo.
d. singarme
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Regionalism used in the Dominican Republic
(Dominican Republic)
Regionalism used in Peru
(Peru)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
He said he wants to fuck me instead of making love to me.Dijo que quiere singarme en vez de hacerme el amor.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
3.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(imperative; second person singular)
a. cógeme
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
"I need you. Fuck me." - Ugh, what kind of movie are you watching?"Te necesito. Cógeme." - Guácala, ¿qué tipo de película estás viendo?
b. fóllame
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Then the man said, "Fuck me." - Wow, what a crazy story.Luego el hombre dijo, "Fóllame." - Vaya, qué historia más loca.
c. chíngame
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
"Fuck me harder", said the character in the movie."Chíngame más duro", dijo el personaje de la película.
d. síngame
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Regionalism used in the Dominican Republic
(Dominican Republic)
Regionalism used in Peru
(Peru)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
"Fuck me like you did last night", said Alicia."Síngame como lo hiciste anoche", dijo Alicia.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.