vs
QUICK ANSWER
"Crumble" is a transitive verb which is often translated as "desmenuzar", and "sink" is a noun which is often translated as "el lavabo". Learn more about the difference between "crumble" and "sink" below.
crumble(
kruhm
-
buhl
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (culinary)
a. desmenuzar
I like to crumble blue cheese on my salads.Me gusta desmenuzar queso azul sobre las ensaladas.
b. desmigajar
Chloe crumbled some bread on top of her soup.Chloe desmigajó un poco de pan encima de su sopa.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. desmoronarse
As the firefighters were working in the place, a wall crumbled.Mientras los bomberos trabajaban en el lugar, se desmoronó una pared.
b. venirse abajo
The building is crumbling for lack of maintenance.El edificio se está viniendo abajo por falta de mantenimiento.
c. desmigajarse
My burger bun crumbled too easily.El pan de mi hamburguesa se desmigajó demasiado fácilmente.
3. (to fail)
a. derrumbarse
The center-left alliance crumbled, paving the way for the right's victory.La alianza de centro-izquierda se derrumbó y así allanó el camino para el triunfo de la derecha.
b. desmoronarse
His aspiration to become president crumbled after the Iowa caucuses.Su aspiración de convertirse en presidente se desmoronó después de las primarias de Iowa.
c. caerse
The coalition crumbled, resulting in six more years of war.La coalición se cayó, lo que resultó en seis años más de guerra.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
4. (culinary)
a. el crujiente (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Tina served a cherry crumble for dessert.Tina sirvió un crujiente de cereza de postre.
b. el crumble (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Apple crumble is easy to make and everyone loves it.El crumble de manzana es fácil de hacer y le gusta a todo el mundo.
sink(
sihngk
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
b. el lavamanos (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Wash your hands in the sink before having lunch.Lávate las manos en el lavamanos antes de comer.
a. el fregadero (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Leave the dirty dishes in the sink.Deja los platos sucios en el fregadero.
d. el lavaplatos (M) (Andes) (Chile)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Chile
I need to get the sink repaired - it's got a crack.Tengo que hacer reparar el lavaplatos. Tiene una rajadura.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (to ruin)
5. (to open up)
6. (to bury)
a. enterrar
The pipes are sunk into the ground seven feet deep.Las tuberías están enterradas en el suelo a siete pies.
7. (to invest)
a. invertir
My parents are sinking a lot of money into my education.Mis padres están invirtiendo mucho dinero en mi educación.
8. (sports)
9. (colloquial) (to down) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. tragarse
We ate dinner, sank a couple of drinks, and went to bed exhausted.Cenamos, nos tragamos un par de copas y nos fuimos a dormir exhaustos.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
10. (to submerge)
11. (to slump)
b. desplomarse
I was so tired that I sank into my bed.Estaba tan cansado que me desplomé en la cama.
12. (to lapse)
13. (to fall)
a. caer en picado
The company's benefits sank last quarter.Los beneficios de la empresa cayeron en picado el trimestre pasado.
14. (to deteriorate)
a. empeorar
His health was sinking, and he knew that his death was approaching.Su salud empeoraba y sabía que su muerte se estaba acercando.