vs
QUICK ANSWER
"Creep" is an intransitive verb which is often translated as "deslizarse", and "rap" is a noun which is often translated as "el rap". Learn more about the difference between "creep" and "rap" below.
creep(
krip
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. deslizarse
A weird creature came out of the bushes and started to creep toward me.Una criatura extraña salió de los arbustos y empezó a deslizarse hacia mí.
The children heard steps approaching and crept under the bed.Los niños oyeron los pasos que se acercaban y se deslizaron debajo de la cama.
a. deslizarse sigilosamente
They weren't paying attention and I crept out of the room.No hacían caso y me deslicé sigilosamente fuera de la habitación.
a. avanzar despacio
The car crept along, stalled, and then died.El carro avanzó despacio, se paró y se le apagó el motor.
4. (to grow)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Light came into the room as morning crept forward.La luz iluminaba la habitación a medida que avanzaba la mañana.
The waters crept up to the height of the window.Las aguas fueron subiendo poco a poco hasta la altura de la ventana.
6. (to invade)
a. deslizarse
I still don't understand how so many mistakes could creep into the text.Todavía no entiendo cómo se deslizaron tantos errores en el texto.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
8. (colloquial) (detestable person)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. el asqueroso (M), la asquerosa (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I can't tolerate his mere presence. He's a creep.No soporto su mera presencia. Es un asqueroso.
b. la alimaña (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Her husband was a creep and made her life impossible.Su marido era una alimaña y le hizo la vida imposible.
9. (colloquial) (person who grovels) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. el adulador (M), la aduladora (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There's a creep in every office. That bloke who wants to be the boss's best friend.En toda oficina hay un adulador. Ese tipo que quiere ser el mejor amigo del jefe.
b. el arrastrado (M), la arrastrada (F) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Paula always agrees with everyone. She's kind of a creep.Paula siempre está de acuerdo con todos. A mí me parece una arrastrada.
c. el chupamedias (M), la chupamedias (F) (colloquial) (Central America) (South America)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
You don't have to be a creep to get on with our boss.No hace falta ser un chupamedias para llevarse bien con nuestra jefa.
d. el lambiscón (M), la lambiscona (F) (colloquial) (Andes) (Central America) (Mexico)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
I'm not trying to be a creep. I just want to do my job properly.No estoy intentando ser lambiscona. Solo quiero hacer bien mi trabajo.
e. el lambón (M), la lambona (F) (colloquial) (Caribbean) (Colombia) (Ecuador) (Panama)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
Regionalism used in Colombia
Regionalism used in Ecuador
Regionalism used in Panama
He volunteered to tidy up the classroom. He's such a creep.Se ofreció voluntario para ordenar la clase. Es un lambón.
f. el pelota (M), la pelota (F) (colloquial) (Spain)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
That creep always has the boss's coffee ready when he arrives.Esa pelota siempre le tiene el café preparado al jefe cuando llega.
creeps
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
10. (colloquial) (uneasy feeling)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. los escalofríos (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
These anonymous letters give me the creeps.Estas cartas anónimas me dan escalofríos.
rap(
rahp
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (music)
3. (colloquial) (charge) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. la acusación (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The murder rap had given him a bad reputation.La acusación de asesino le había dado mala fama.
4. (colloquial) (talk) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. la cháchara (F) (colloquial)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
It was just the normal rap you'd hear between coworkers on a break.Era la cháchara habitual que se oiría entre compañeros de trabajo durante un descanso.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
5. (to knock)
a. llamar
What's going on? I've been rapping on the door for 20 minutes!¿Pero qué pasa? ¡Llevo 20 minutos llamando a la puerta!
6. (music)
a. rapear
Residente writes lyrics and raps for the group, and his brother produces the music.Residente escribe las letras y rapea en el grupo, y su hermano produce la música.
7. (colloquial) (to talk) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. charlar
We stood there rapping for a few minutes while we waited for the train.Nos quedamos allí charlando unos minutos mientras esperábamos el tren.
b. cotorrear (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Let's go! Get to work! Don't just stand there rapping all day.¡Vamos! ¡A trabajar! No se queden ahí cotorreando todo el día.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
8. (to hit)
a. dar un golpe
He came up from behind and rapped me on the head with a stick.Vino por detrás y me dio un golpe en la cabeza con un palo.