vs
QUICK ANSWER
"Thought" is a form of "think", an intransitive verb which is often translated as "pensar". "Come" is an intransitive verb which is often translated as "venir". Learn more about the difference between "come" and "thought" below.
come(
kuhm
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
4. (to occur)
a. llegar
Hurricane season came later that year.La época de huracanes llegó un poco más tarde ese año.
6. (to reach)
a. llegar a
I have come to understand that you can't force things.He llegado a comprender que no puedes forzar las cosas.
8. (colloquial) (to have an orgasm)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. acabar (colloquial) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Did you come already?¿Ya acabaste?
b. venirse (colloquial) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
She came really quickly.Se vino muy rápido.
c. correrse (colloquial) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
He took a long time to come.Tardó mucho en correrse.
9. (to become)
a. hacerse
Her dream of being a singer never came true.Su sueño de ser cantante nunca se hizo realidad.
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
The button has come loose, and I can't find it.El botón se ha soltado, y no puedo encontrarlo.
When the knot came undone, the sail fell into the sea.Al deshacerse el nudo, la vela cayó al mar.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
10. (colloquial) (sperm)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. el semen (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
What have you been up to and who with? Your skirt is stained with come.¿Qué has estado haciendo y con quién? Tu falda está manchada de semen.
think(
thihngk
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
1. (to ponder)
2. (to imagine)
a. imaginarse
I don't want to think of what may have happened.No quiero ni imaginarme lo que podría haber pasado.
b. recordar
I can't think of how many cases he solved in the past.No recuerdo la cantidad de casos que ha resuelto en el pasado.
6. (to gather)
a. creer
That's the only thing that's going to change, I think.Eso es lo único que va a cambiar, creo yo.
a. tener en cuenta
You never think of other people's feelings.Nunca tienes en cuenta los sentimientos de los demás.
b. pensar
Before buying a car, you must think of the expense it entails.Antes de comprar un coche, debes pensar en los gastos que acarrea.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
10. (to ponder)
11. (to imagine)
a. imaginarse
Think how different things would be if you had never met him.Imagínate lo diferente que serían las cosas si nunca lo hubieras conocido.
12. (to occur to)
13. (to remember)
a. acordarse
I'm trying to think what I ate yesterday.Estoy intentando acordarme de lo que comí ayer.
14. (to gather)
15. (to believe)
16. (to expect)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
17. (consideration)
a. reflexionar
After having a bit of a think, he decided to move on.Tras reflexionarlo un poco, decidió seguir adelante.