Quick answer
"Coal" is a noun which is often translated as "el carbón", and "soil" is a noun which is often translated as "la tierra". Learn more about the difference between "coal" and "soil" below.
coal(
kol
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (mineral)
a. el carbón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I didn't behave well this year, so Santa brought me a lump of coal.No me porté bien este año así que Papá Noel me trajo un trozo de carbón.
Research suggests that burning coal is bad for the environment.Las investigaciones sugieren que quemar carbón es malo para el medio ambiente.
Copyright © Curiosity Media Inc.
soil(
soyl
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (earth)
a. la tierra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The soil near the river is very fertile.La tierra cerca del río es muy fértil.
2. (territory)
a. la tierra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A large part of their army was on foreign soil.Gran parte de su ejército se encontraba en tierra extranjera.
b. el suelo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He was arrested as soon as he landed on American soil.Fue detenido en cuanto aterrizó en suelo norteamericano.
3. (agricultural life)
a. la tierra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He is a true son of the soil.Es un auténtico hijo de la tierra.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to make dirty)
a. ensuciar
He had soiled his hands while changing the oil in the car.Se había ensuciado las manos cuando cambió el aceite del carro.
b. manchar
The sheets were soiled with blood at the crime scene.Las sábanas estaban manchadas de sangre en la escena del crimen.
5. (to tarnish)
a. manchar
His reputation had been soiled by the scandal.El escándalo había manchado su reputación.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
6. (to get dirty)
a. ensuciarse
The fabric is water repellent so it won't soil easily.La tela está impermeabilizada así que no se ensuciará fácilmente.
7. (to defecate)
a. ensuciarse
It's time to change her diaper. She's soiled herself again.Es hora de cambiar su pañal. Se ha ensuciado de nuevo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS