vs
QUICK ANSWER
"Can" is an auxiliary verb which is often translated as "poder", and "you" is a pronoun which is often translated as "tú". Learn more about the difference between "can" and "you" below.
can(
kahn
)An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., I have gone.).
a. poder
Can I go out with Jennifer on Friday night?¿Puedo salir con Jennifer el viernes por la noche?
a. poder
If you like, you can have the salad with the dressing on the side.Si desea, puede pedir la ensalada con el aderezo al lado.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I can't tell if it's going to rain or snow.No sé si va a llover o nevar.
I couldn't see because of the brightness of that light.No veía por culpa del resplandor de esa luz.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
5. (container)
b. el bote (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Do you think one can of paint will be enough for the whole room?¿Crees que con un bote de pintura nos llega para toda la habitación?
6. (colloquial) (toilet) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
8. (colloquial) (prison) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. la cana (F) (colloquial) (Cuba) (South America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Cuba
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
They met when Mick was in the can.Se conocieron cuando Mick estuvo en la cana.
b. el bote (M) (colloquial) (Central America) (Mexico) (South America)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
His dad's in the can for dealing.Su padre está en el bote por traficar droga.
c. la chirona (F) (slang) (Spain)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Spain
They threw him in the can for armed robbery.Lo tiraron a la chirona por robo armado.
9. (colloquial) (buttocks) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. el culo (M) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Rob deserves a good kick in the can for that.Rob se merece una buena patada en el culo por eso.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. enlatar
She usually cans vegetables for the homeless every December.Suele enlatar verduras para la gente sin hogar cada diciembre.
11. (slang) (to fire) (United States)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in the United States
a. poner de patitas en la calle (slang)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
My boss canned me for reading comics at work.El jefe me puso de patitas en la calle por leer cómics en el trabajo.
you(
yu
)A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g., she).
a. tú (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
You are so tall, Sam.Tú eres bien alto, Sam.
b. usted (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
These pants will suit you, sir, because you are short.Estos pantalones le quedarán bien, señor, porque usted es bajo.
c. vos (informal) (singular) (Latin America)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
You've been to New York, haven't you?Vos estuviste en Nueva York, ¿verdad?
a. te (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
I'll see you there.Te veré allí.
b. le (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
I'll tell you where to go.Le diré a dónde ir.
c. lo (formal) (masculine) (singular) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is masculine (e.g., el libro).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Spain
I think I saw you in the park yesterday.Creo que lo vi en el parque ayer.
d. la (feminine) (formal) (singular) (Spain)
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Spain
I called you yesterday.La llamé ayer.
e. ti (informal) (singular) (after a preposition)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
I'll do it for you.Lo haré por ti.
f. usted (formal) (singular) (after a preposition)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Do you like to play basketball?¿A usted le gusta jugar al baloncesto?
a. ustedes (plural) (Latin America)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
You two are funny.Ustedes dos son chistosos.
b. vosotros (masculine or mixed gender) (plural) (Spain)
A word or phrase used to refer to a group including masculine words or both masculine and feminine words (e.g., bienvenidos).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
Are you hungry, guys?¿Vosotros tenéis hambre, chicos?
c. vosotras (feminine) (plural) (Spain)
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
You are all very beautiful.Vosotras sois todas muy hermosas.
a. les (plural) (Latin America)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
I am going to buy you lunch.Voy a comprarles el almuerzo.
b. os (informal) (plural) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
What do you think?¿Qué os parece?
c. les (formal) (plural) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
I'll let you know the meeting date by Friday.Les comunicaré la fecha de la reunión antes del viernes.
d. ustedes (plural) (after a preposition) (Latin America)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
I'm going with you.Voy con ustedes.
e. vosotros (informal) (plural) (after a preposition) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
Where are the keys? - I gave them to you.Where are the keys? - I gave them to you.
f. vosotras (informal) (plural) (after a preposition) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
Do you like iced coffee?¿A vosotras os gusta el café con hielo?
5. (impersonal)