vs 

QUICK ANSWER
"Cada" is an adjective which is often translated as "each", and "por" is a preposition which is often translated as "by". Learn more about the difference between "cada" and "por" below.
cada(
kah
-
dah
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. each
Los primeros de cada clase irán de viaje.The first ones from each class will go on the trip.
b. every (time, quantity)
Cada vez que te veo, me enamoro más.Every time I see you, I fall in love even more.
Por cada tres que compras, te llevas uno gratis.For every three that you buy, you get another one free.
a. every
Voy a tomar café con mis amigas cada dos semanas.I have coffee with my friends every two weeks.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
¿Echas de menos vivir en Nueva York? - Cada vez más.Do you miss living in New York? - More and more.
Las cosas siguen cada vez mejor.Things keep getting better and better.
a. such
Tiene cada joya hermosa.She has such beautiful jewelry.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
por(
pohr
)
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
preposition
a. by
Pásate por mi casa si quieres.Come by my house if you want.
a. because of
Se retiró por problemas personales.She resigned because of personal issues.
a. for
Estaré en Madrid por Navidad.I will be in Madrid for Christmas.
a. by
Puedes seguir tu paquete por correo electrónico.You can track your parcel by e-mail.
a. through
El hilo pasa por la aguja.The thread passes through the needle.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
¿Has ido a por tu hijo a la escuela?Have you picked up your son from school?
Habrá que ir a por leche cuando lleguemos.We'll need to go out for milk when we get there.
a. times
Tres por tres son nueve.Three times three is nine.
a. per
Mi tarifa es 50 dólares por artículo.My rate is 50 dollars per article.
a. for
Te doy quince pesos por la cobija.I'll give you fifteen pesos for the blanket.
a. for
Yo terminaré el trabajo por ti cuando estés de vacaciones.I'll finish the job for you while you're on vacation.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Está por verse.That remains to be seen.
El asunto está por resolverse.The issue is yet to be resolved.
b. about to
Mi papá está por llegar.My dad's about to arrive.
a. by
¿Ese cuadro fue pintado por Elena o Rosa?Was that painting done by Elena or Rosa?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.