Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Blast" is a noun which is often translated as "la explosión", and "blow up" is a transitive verb phrase which is often translated as "hacer explotar". Learn more about the difference between "blast" and "blow up" below.
blast(
blahst
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (explosion)
a. la explosión
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The cause of the blast is not yet known, but the possibility of a suicide attack has been discarded.Todavía se desconoce la causa de la explosión, pero se descarta la posibilidad de un atentado suicida.
2. (shock wave)
a. la onda expansiva
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The blast of the explosion shattered all the windows.La onda expansiva de la explosión hizo añicos todas las ventanas.
b. la sacudida
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The blast caused by the explosion rippled across the city, toppling buildings and bridges.La sacudida causada por la explosión se expandió por la ciudad, derribando edificios y puentes.
3. (strong gust)
a. la ráfaga
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of air)
When I opened the window, I felt a blast of hot air on my face.Al abrir la ventana, sentí una ráfaga de aire caliente en la cara.
b. el chorro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of water or sand)
A blast of water came shooting out of the fire hydrant when the car hit it.Un chorro de agua salió de la boca de incendios al chocar el auto contra ella.
4. (loud sound)
a. el toque
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The blast of a trumpet announced the arrival of the king.El toque de una trompeta anunció la llegada del rey.
5. (outburst)
a. la oleada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The prime minister received a blast of criticism from the British press.El primer ministro recibió una oleada de críticas de la prensa británica.
6. (full force)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I couldn't sleep because my neighbors had the stereo on at full blast.No pude dormir porque los vecinos tenían el estéreo a todo volumen.
When I came home, the kids had the heat going at full blast.Cuando volví a casa, mis hijos tenían la calefacción puesta a toda máquina.
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(good time)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. la pasada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
The party last night was a blast!¡La fiesta de anoche fue una pasada!
b. el desmadre
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
The concert was a total blast. It was the best birthday ever!El concierto fue un desmadre total. ¡Fue el mejor cumple de mi vida!
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
8. (to blow up)
a. volar
Guy Fawkes plotted to blast the Houses of Parliament on November 5th, 1605.Guy Fawkes urdió un complot para volar el parlamento británico el 5 de noviembre de 1605.
b. derribar utilizando una carga explosiva
Instead of demolishing the building, they blasted it.En lugar de demoler el edificio, lo derribaron utilizando una carga explosiva.
c. abrir utilizando una carga explosiva
They are going to blast a tunnel through this hill.Van a abrir un túnel a través de la montaña utilizando una carga explosiva.
9. (to shoot with a gun)
a. acribillar
The thugs following him blasted the door with bullets.Los matones que lo seguían acribillaron la puerta a balazos.
10. (military)
a. bombardear
The enemy army blasted the city relentlessly.El ejército enemigo bombardeaba la ciudad sin tregua.
11. (to criticize)
a. atacar
Reporters blasted his policies for favoring big business.Los periodistas atacaron su política porque favorecía al gran capital.
b. arremeter contra
The professor's controversial theories were blasted by his peers.Los colegas del profesor arremetieron contra sus polémicas teorías.
c. echar por tierra
I made some helpful suggestions, but he blasted one after another.Hice sugerencias útiles, pero él las fue echando por tierra una tras otra.
12. (to wither)
a. marchitar (flowers)
The late frost blasted all of our roses.La escarcha tardía marchitó todas nuestras rosas.
b. malograr (a crop)
That year's drought blasted the wheat crop.La sequía de ese año malogró la cosecha de trigo.
13.
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g. sex, once upon a time).
(literary)
(to ruin)
a. echar por tierra
An accident in the gym blasted his hopes of Olympic gold.Un accidente que tuvo en el gimnasio echó por tierra sus esperanzas de lograr un oro olímpico.
b. malograr
The singer blasted his future with his heavy smoking.El cantante malogró su futuro abusando del tabaco.
14. (to play loudly)
a. poner a todo volumen
My dad was out in the garage blasting Led Zeppelin while he washed the car.Mi papá estaba afuera en el taller, con Led Zeppelin puesto a todo volumen mientras lavaba el auto.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
15. (to make a loud soud)
a. sonar a todo volumen
There's always music blasting in that bar.En ese bar siempre suena la música a todo volumen.
b. retumbar
The noise of the jackhammers was blasting into our house.El ruido de los martillos neumáticos retumbaba en nuestra casa.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
16.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(used to express frustration) (United Kingdom)
a. ¡maldita sea!
Blast! We've missed the last bus. Shall we call a taxi?¡Maldita sea! Perdimos el último autobús. ¿Llamamos a un taxi?
b. ¡maldición!
Blast! Those bloody pirates have returned!¡Maldición! ¡Han vuelto esos malditos piratas!
Copyright © Curiosity Media Inc.
blow up(
blo
 
uhp
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
1. (to explode)
a. hacer explotar
The demolition crew blew up the building.El equipo de demolición hizo explotar el edificio.
b. volar
The army blew up every bridge in the area during the war.El ejército voló todos los puentes de la región durante la guerra.
2. (to inflate)
a. inflar
Do you know how to blow up a basketball with a pump?¿Sabes cómo inflar una pelota de baloncesto con un inflador de mano?
b. poner aire
I fixed the flat on my bicycle tire and then blew it up.Arreglé la llanta desinflada de la bicicleta y luego le puse aire.
c. hinchar
We blew up dozens of balloons for decoration at the birthday party.Hinchamos docenas de globos como decoración para la fiesta de cumpleaños.
3. (to enlarge)
a. ampliar
This is a nice picture. Can you blow it up to an eight by ten?Esta foto salió linda. ¿La puedes ampliar a ocho por diez?
b. hacer una ampliación de
We're going to blow this picture of our daughters up.Vamos a hacer una ampliación de esta foto de mis hijas.
4. (to exaggerate)
a. exagerar
The minister blew up the incident to the point that an international conflict developed.El ministro exageró el incidente a tal grado que se convirtió en un conflicto internacional.
5. (to reprimand; used with "at")
a. regañar
The manager blew up at the bellboy for forgetting a piece of luggage in the lobby.El gerente regañó al botones por olvidar una pieza de equipaje en el vestíbulo.
b. retar (Southern Cone)
My dad blew up at me for letting the dog in.Mi papá me retó por dejar entrar al perro.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
6. (to explode)
a. estallar
Some sticks of dynamite blew up unexpectedly in the mine shaft, causing it to implode.Unos cartuchos de dinamita estallaron de manera inesperada en el pozo de la mina, haciendo que implosionara.
b. explotar
An explosive device blew up at a mall in the city center.Un artefacto explosivo explotó en un centro comercial en el centro de la ciudad.
c. hacer explosión
Another car bomb blew up in front of a hotel near the war zone.Otro carro bomba hizo explosión frente a un hotel cerca de la zona de guerra.
7. (to develop)
a. desatarse
We had to run back home when the storm blew up.Tuvimos que volver corriendo a casa cuando se desató la tormenta.
8. (to become angry)
a. explotar
James blew up when he found out that his dog had eaten the winning lottery ticket.James explotó cuando se enteró que su perro había comido el boleto ganador de la lotería.
b. ponerse furioso
The teacher blew up for no reason at all.La maestra se puso furiosa por ningún motivo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS