Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Because of" is a phrase which is often translated as "a causa de", and "as" is a preposition which is often translated as "como". Learn more about the difference between "because of" and "as" below.
because of(
bih
-
kuhz
 
uhv
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (indicating reason)
a. a causa de
All schools in the county are closed because of the snow.Todas las escuelas del condado están cerradas a causa de la nieve.
b. debido a
My flight has been canceled because of the pilot strike.Han cancelado mi vuelo debido a la huelga de pilotos.
c. por
My favorite season of the year is summer because of the warm weather.Mi favorita estación del año es el verano por el clima cálido.
Copyright © Curiosity Media Inc.
as(
ahz
)
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g. He ran through the door.).
1. (in the role of)
a. como
I spent 20 years working as an accountant.Trabajé como contador durante 20 años.
A conjunction is a word that connects words, phrases, clauses, or sentences (e.g. The cat and the dog slept.).
2. (when)
a. cuando
The phone rang as we were leaving the house.Sonó el teléfono cuando estábamos saliendo de la casa.
3. (while)
a. mientras
I like to listen to music as I work.Me gusta escuchar música mientras trabajo.
4. (at the same time as)
a. a medida que
I've really come to respect her as I've gotten to know her.Realmente llegué a respetarla a medida que la fui conociendo.
5. (because)
a. como
As our flight was canceled, we had to find a hotel for the night.Como se canceló nuestro vuelo, tuvimos que encontrar un hotel donde pasar la noche.
6. (like)
a. como
Please leave everything as you found it.Por favor, deja todo como lo encontraste.
7. (though)
a. aunque
Intelligent as you are, you still have to work hard.Aunque eres inteligente, todavía tienes que trabajar duro.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
8. (in comparisons)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I am as thin as she is.Soy tan delgada como ella.
I do not have as many shoes as my sister.No tengo tantos zapatos como mi hermana.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS