vs
QUICK ANSWER
"Bash" is a noun which is often translated as "el golpe", and "stroke" is a noun which is also often translated as "el golpe". Learn more about the difference between "bash" and "stroke" below.
bash(
bahsh
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (colloquial) (blow)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
b. el porrazo (M) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
You can still see the bruise from when he got that bash on the head.Todavía se ve el moretón de cuando recibió ese porrazo en la cabeza.
c. la castaña (F) (colloquial) (Spain)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
I got a nasty bash on the nose from that tennis ball.Me pegué una castaña fea en la nariz con esa pelota de tenis.
d. el trancazo (M) (colloquial) (Andes) (Central America) (Mexico)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
With one bash, he knocked the door down.Echó la puerta abajo de un solo trancazo.
2. (colloquial) (party)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. la pachanga (F) (colloquial)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
We're having a bash to celebrate the end of the exams. Why don't you come?Vamos a armar una pachanga para festejar el fin de los exámenes. ¿Por qué no vienes?
b. la fiesta (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The wealthy father threw a $50,000 bash for his daughter's 18th birthday.El padre adinerado dio una fiesta para el 18 cumpleaños de su hija que costó 50,000 dólares.
3. (colloquial) (attempt) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
He didn't know much about computers, but he had a bash at fixing it.No sabía mucho de computadoras, pero intentó arreglarla.
You've never skied before? Why don't you give it a bash?¿Nunca esquiaste? ¿Por qué no haces la prueba?
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (colloquial) (to hit)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. golpear
They bashed the lock with a hammer, trying to open the trunk.Golpearon la cerradura con un martillo, intentando abrir el baúl.
b. pegarle a
A man tried to take her purse, but she bashed him about the head with her umbrella.Un hombre intentó robarle la cartera, pero le pegó en la cabeza con su paraguas.
a. despotricar contra (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
He spends all his time bashing his political opponents, but never comes up with constructive proposals.Se dedica únicamente a despotricar contra sus rivales políticos, y nunca plantea propuestas constructivas.
b. vituperar
The article bashes the president and the new policies he is trying to implement.El artículo vitupera al presidente y las nuevas medidas que trata de implementar.
stroke(
strok
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (blow)
3. (sports)
4. (swimming)
a. la brazada (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Aidan swims with longer strokes than mine.Aidan nada con brazadas más largas que las mías.
5. (rowing)
a. la palada (F) (movement)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Their strokes are very fast.Son muy veloces en su palada.
c. el cabo (M), la caba (F) (person)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The role of the stroke is crucial for the rest of the crew.El papel del cabo es crucial para el resto del equipo.
6. (medicine)
a. la apoplejía (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Bertha is recovering from a stroke.Bertha se está recuperando de una apoplejía.
b. el derrame cerebral (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Sadly, he had a stroke last year.Tristemente, sufrió un derrame cerebral el año pasado.
7. (line)
b. la pincelada (F) (painting)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
His paintings are characterized by strong strokes.Sus pinturas se caracterizan por las fuertes pinceladas.
a. la campanada (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It's a New Year's tradition to eat a grape with each stroke of the clock.Es tradición de Año Nuevo comerse una uva con cada campanada.
9. (caress)
a. la caricia (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The girl wanted to give the bunny a stroke.La niña quería hacerle una caricia al conejito.
11. (typography)
a. la barra inclinada (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
These two words are separated by a stroke.Estas dos palabras están separadas por una barra inclinada.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
12. (to caress)
a. darle un golpe suave a
Frank stroked the ball into the pocket.Frank metió la bola en la tronera con un golpe suave.