vs
QUICK ANSWER
"Atrás de" is a phrase which is often translated as "behind the", and "tras" is a preposition which is often translated as "after". Learn more about the difference between "atrás de" and "tras" below.
atrás de(
ah
-
trahs
deh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. behind the
Atrás de la estantería hay una puerta secreta.Behind the bookcase there's a hidden door.
b. at the back of
Atrás de la casa hay un gran roble.At the back of the house there's a big oak tree.
tras(
trahs
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
1. (following)
a. behind
La biblioteca de nuestro pueblo está tras el banco.The library in our town is behind the bank.