vs
QUICK ANSWER
"As" is a form of "as", a preposition which is often translated as "como". "Just" is an adjective which is often translated as "justo". Learn more about the difference between "as" and "just" below.
as(
ahz
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
A conjunction is a word that connects words, phrases, clauses, or sentences (e.g., The cat and the dog slept.).
2. (when)
a. cuando
The phone rang as we were leaving the house.Sonó el teléfono cuando estábamos saliendo de la casa.
3. (while)
a. a medida que
I've really come to respect her as I've gotten to know her.Realmente llegué a respetarla a medida que la fui conociendo.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. no direct translation
The following examples show ways to translate this word or phrase without using a direct equivalent.
I am as thin as she is.Soy tan delgada como ella.
I do not have as many shoes as my sister.No tengo tantos zapatos como mi hermana.
just(
juhst
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
2. (deserved)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
3. (recently)
c. no direct translation
The following examples show ways to translate this word or phrase without using a direct equivalent.
I just saw your brother in the park.Acabo de ver a tu hermano en el parque.
I just washed the dishes and now I have to take out the trash.Acabo de lavar los platos y ahora me toca sacar la basura.
4. (barely)
6. (only)
c. nomás (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
He came late just to annoy me.Vino tarde para fastidiarme nomás.
7. (equally)
8. (emphatic)
9. (simply)
a. sencillamente
It was just the best movie I've seen in years.Sencillamente fue la mejor película que he visto en años.