vs
QUICK ANSWER
"As to" is a preposition which is often translated as "en cuanto a", and "challenge" is a noun which is often translated as "el reto". Learn more about the difference between "as to" and "challenge" below.
as to(
ahz
tu
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
1. (general)
a. en cuanto a
They have very different opinions as to how to approach the situation.Tienen opiniones muy distintas en cuanto a cómo abordar la situación.
challenge(
chahl
-
ihnj
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
b. el desafío (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We are facing several challenges at this stage of the project.Nos enfrentamos con varios desafíos a estas alturas del proyecto.
3. (legal)
a. la recusación (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The defense attorney lodged a challenge to the juror, stating that he was biased.El abogado defensor presentó una recusación al miembro del jurado, diciendo que era parcial.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
5. (to dispute)
a. poner en duda
The new evidence challenges the former theory.La nueva evidencia pone en duda la teoría anterior.
b. cuestionar
Teenagers love to challenge authority.A los adolescentes les encanta cuestionar la autoridad.
a. constituir un desafío para
Sara is looking for a new job that will challenge her more.Sara busca un trabajo nuevo que constituya un desafío mayor para ella.
b. suponer un reto para
Ben needs extra work to challenge him in class.Ben necesita tareas adicionales en clase que supongan un reto para él.