vs
QUICK ANSWER
"Artículo" is a form of "artículo", a noun which is often translated as "article". "Faltar" is an intransitive verb which is often translated as "to miss". Learn more about the difference between "artículo" and "faltar" below.
el artículo(
ahr
-
tee
-
koo
-
loh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. article
En el diario de hoy, hay un artículo interesante sobre el cuidado de la salud.There's an interesting article in today's newspaper about health care.
b. entry (dictionary)
No hay un artículo para esa palabra en el diccionario de la RAE.There's no entry for that word in the RAE dictionary.
2. (commerce)
a. item
Aunque la fila para la caja de 15 artículos o menos se ve más larga, avanza rápido.Although the line for 15 items or less looks longer, it moves quickly.
b. article
En esta tienda vendemos vajillas, utensilios de cocina y artículos para el hogar.This store sells tableware, kitchenware, and household articles.
faltar(
fahl
-
tahr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. to miss
Si falto a clase una vez más, suspenderé la asignatura.If I miss the class one more time, I will fail the subject.
b. to not turn up at
¿Así que has faltado a tu cita con el dentista?So you didn't turn up at your appointment with the dentist?
a. to be missing
No puedo terminar de montar el armario porque faltan tres tornillos.I can't finish assembling the closet because there are three screws missing.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Es buena cocinera, pero le falta experiencia.She's a good cook, but she lacks experience.
Hubo tantos asistentes que faltaban sillas en la sala.There were so many attendants that the room was short of chairs.
4. (to remain)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
A la sopa le faltan 10 minutos.The soup needs another 10 minutes.
Faltan dos meses para que sea Navidad.There are two months to go till Christmas.
a. to break
Dijo que dejaría de fumar, pero al final faltó a su promesa.He said he would quit smoking, but in the end he broke his promise.
b. to not keep
No esperes que te devuelva el dinero porque suele faltar a su palabra.Don't expect to get your money back from him because he doesn't usually keep his word.