QUICK ANSWER
"Arise" is an intransitive verb which is often translated as "surgir", and "rise" is an intransitive verb which is often translated as "subir". Learn more about the difference between "arise" and "rise" below.
arise(
uh
-
rayz
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
1. (to occur)
a. surgir
Controversy arose when the celebrity confessed to his scandalous affairSurgió la polémica cuando el famoso confesó que tuvo una aventura escandalosa.
b. presentarse
The political problems arose when the military alliance dissolved.Se presentaron los problemas políticos cuando se disolvió la alianza militar.
2. (to result)
a. surgir
The error arose from a mistake in the manufacturing process.La falla surgió de un error en el proceso de fabricación.
a. levantarse
A man arose and offered his seat to the pregnant woman.Un hombre se levantó y le ofreció su asiento a la embarazada.
b. alzarse
We arose and left because the show was boring.Nos alzamos y nos fuimos porque el espectáculo era aburrido.
rise(
rayz
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
3. (to get up)
a. ponerse de pie (to stand up)
Please rise to welcome the president of the company.Pónganse de pie para recibir al presidente de la empresa.
b. pararse (to stand up) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
It's customary to rise when the judge walks into the room.Es la costumbre pararse cuando entra el juez al cuarto.
c. levantarse (to wake up)
She rises at six every morning to go for a walk.Ella se levanta a las seis todas las mañanas para caminar.
5. (to rebel)
a. alzarse
The army rose against the dictator who governed the country.El ejército se alzó contra el dictador que gobernaba el país.
b. levantarse
After decades of dictatorial rule, the citizens rose up against the king.Después de décadas de dictadura, los ciudadanos se levantaron contra el rey.
7. (astronomy)
8. (culinary)
b. levar
When my dough didn't rise, I checked the expire date of the yeast, and found that it was past the best before date.Cuando la masa no levó, miré la fecha de vencimiento de la levadura y descubrí que estaba pasada de la fecha recomendada.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. el aumento (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
What would you say the rise in sales is due to?¿A qué dirías que se debe el aumento en ventas?
c. el auge (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The rise in digital technology has gone hand in hand with an increase in obesity.El auge de la tecnología digital ha sido acompañado por un aumento de la obesidad.
a. el ascenso (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Her rise to the position of CEO has been astonishing.Su ascenso al puesto de directora ejecutiva ha sido sorprendente.
11. (incline)
a. la subida (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There's a slight rise in the road that can be dangerous if there is ice.Hay una leve subida en la carretera que puede ser peligrosa si hay hielo.
a. el aumento (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My manager offered me a rise due to my high productivity.Mi jefe me ha ofrecido un aumento debido a mi elevada productividad.