vs 

QUICK ANSWER
"Alegrar" is a transitive verb which is often translated as "to cheer up", and "gustar" is an intransitive verb which is often translated as "to like". Learn more about the difference between "alegrar" and "gustar" below.
alegrar(
ah
-
leh
-
grahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to cheer up
Estamos planeando una fiesta para alegrarla.We're planning a party to cheer her up.
b. to make happy
Nos alegraste mucho con la noticia de que vamos a ser abuelos.You've made us really happy with the news that we're going to be grandparents.
a. to liven up
La música alegrará la fiesta.The music will liven up the party.
b. to brighten up
Tu sola presencia me alegra el alma.Your presence brightens up my heart.
alegrarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to be happy
¡Me alegra tanto tu boda!I'm so happy about your wedding!
b. to be pleased
Me alegro de que hayas podido venir.I'm pleased you could make it.
c. to be glad
Me alegro de que lo preguntes, porque me había olvidado de mencionarlo.I'm glad you ask, since I had forgotten to mention it.
a. to get tipsy
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Una cerveza no es suficiente para alegrarme.One beer is not enough to get me tipsy.
b. to get merry
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Se alegró con solo un sorbo de vino.She got merry with just one sip of wine.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
gustar(
goos
-
tahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to like
Me gusta la comida mexicana.I like Mexican food.
b. to please
A ella le gustó ver a su hijo tan contento.She was pleased to see her son so happy.
a. to like
¿Crees que le gusto?Do you think she likes me?
b. to fancy
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Me gusta mucho tu primo. ¿Cómo se llama?I really fancy your cousin. What's his name?
a. to be liked
Las columnas de Rita gustan mucho. Las vamos a seguir publicando.Rita's columns are liked a lot. We'll keep on publishing them.
b. to be popular
No entiendo por qué gusta tanto el vino espumante. Lo detesto.I can't understand why sparkling wine is so popular. I hate it.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to taste (food)
¿Puedes gustar esta salsa? ¿Le pongo más sal?Can you taste this sauce? Should I add more salt?
5. (to desire)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to want
¿Gustan algo más?Do you want anything else?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.