vs
QUICK ANSWER
"Across" is a preposition which is often translated as "a través de", and "upon" is a preposition which is often translated as "en". Learn more about the difference between "across" and "upon" below.
across(
uh
-
kras
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
b. de un lado a otro
He walked across the store looking for the perfect toy for his son.Fue de un lado a otro de la tienda buscando el juguete ideal para su hijo.
a. enfrente de
My best friend lives across the street from us.Mi mejor amigo vive enfrente de nosotros.
3. (throughout)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I couldn't swim through the muddy creek, so I crawled across.No podía nadar por el arroyo embarrado, así que me arrastré hasta el otro lado.
Once we reach the river, we'll swim across.Cuando lleguemos al río, cruzaremos nadando.
7. (widthwise)
upon(
uh
-
pan
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).