muff(
muhf
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (clothing)
a. el manguito (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
She was wearing a velvet coat and had her hands in a fur muff.Llevaba un abrigo de terciopelo y tenía las manos en un manguito de piel.
2. (vulgar) (female genitalia)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
a. el arbusto (M) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Tamara never shaves her muff.Tamara nunca se depila el arbusto.
b. los pendejos (M) (vulgar) (Cuba) (South America)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in Cuba
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
You could see her muff poking out of her bikini bottoms.Se le veían los pendejos saliendo de la braguita bikini.
c. la champa (F) (slang) (Chile)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Chile
Has your girlfriend got a muff or has she shaved it?¿Tu novia tiene champa o se la rasuró?
3. (music)
a. el presionado (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The conga teacher showed Eric how to play a muff.El maestro de congas le enseñó a Eric a tocar el presionado.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (colloquial) (to ruin)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. desperdiciar
That was a really poor performance from Toby. I think he's muffed his chance of getting to the final.Esa interpretación de Toby fue pésima. Creo que ha desperdiciado su oportunidad de llegar a la final.
b. estropear
I'm taking a risk on you so try not to muff this opportunity.Me estoy arriesgando dándote esta oportunidad así que intenta no estropearla.
c. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
How was the interview? - I think I muffed it.¿Qué tal la entrevista? - Creo que la fastidié.
It looked like he was going to score but he muffed the shot.Parecía que iba a meter un gol pero el disparo le salió mal.
5. (sports)
a. dejar caer
Ray muffed the ball and the coach yelled at him.Ray dejó caer el balón y el entrenador lo gritó.
b. escaparse
He's muffed it! The Patriots recover the ball!¡Se le escapó! ¡Los Patriots recuperan el balón!
Examples
Machine Translators
Translate will be muffing using machine translators
Conjugations
Other Dictionaries
Explore the meaning of muff in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.