turn left at the stop sign

turn left at the stop sign(
tuhrn
 
lehfd
 
aht
 
thuh
 
stap
 
sayn
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. gira a la izquierda en la señal de pare
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Turn left at the stop sign and continue for two more blocks.Gira a la izquierda en la señal de pare y sigue dos cuadras más.
b. gira a la izquierda en la señal de alto
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Turn left at the stop sign. We are waiting for you at the gas station.Gira a la izquierda en la señal de alto. Estamos esperándote en la gasolinera.
c. gira a la izquierda en la señal de stop
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Turn left at the stop sign and right at the next intersection.Gira a la izquierda en la señal de stop y a la derecha en la próxima intersección.
a. girar a la izquierda en la señal de pare
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
I got lost because I turned left at the stop sign instead of right.Me perdí porque giré a la izquierda en la señal de pare en vez de a la derecha.
b. girar a la izquierda en la señal de alto
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
If you turn left at the stop sign, you have to yield to drivers going straight or turning right.Si giras a la izquierda en la señal de alto, tienes que ceder el paso a los conductores que sigan derecho o giren a la derecha.
c. girar a la izquierda en la señal de stop
Regionalism used in Spain
(Spain)
Don't turn left at the stop sign. Keep going until you get to the traffic light and turn there.No gires a la izquierda en la señal de stop. Sigue hasta el semáforo y gira allí.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate turn left at the stop sign using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
mummy