turn left at the stop sign
- Examples
At St-Paulin, turn left at the stop sign heading towards St-Alexis-des-Monts. | En St-Paulin, cruce a la izquierda, en dirección de St-Alexis-des-Monts. |
At St-Paulin, turn left at the stop sign heading towards St-Alexis-des-Monts. | En St-Paulin, cruce a la izquierda en el pare en dirección de St-Alexis-des-Monts. |
Turn right on 243 across the river and turn left at the stop sign at WI 35, Osceola's main street. | Gire a la derecha en 243 a través del río y girar a la izquierda en la señal de stop en WI 35, la calle principal de Osceola. |
From Loop 410 take Interstate 35 South to Exit 131 and turn left at the stop sign and go under the overpass, turn right on the service road. | Desde el desvío 410 tome la carretera interestatal 35 en dirección sur hasta la salida 131. Gire a la izquierda en el stop, pase bajo el paso elevado y gire a la derecha en la vía de acceso. |
Don't turn left at the stop sign. Keep going until you get to the traffic light and turn there. | No gires a la izquierda en la señal de stop. Sigue hasta el semáforo y gira allí. |
If you turn left at the stop sign, you have to yield to drivers going straight or turning right. | Si giras a la izquierda en la señal de alto, tienes que ceder el paso a los conductores que sigan derecho o giren a la derecha. |
Turn left at the stop sign at the end of the ramp. | Gire a la izquierda en el stop al final de la rampa. |
Turn left at the stop sign. | Gire a la izquierda en el stop. |
Turn left at the stop sign, crossing back over Route 1. | Gire a la izquierda en la señal de stop, cruzando de nuevo sobre la Ruta 1. |
Turn left at the stop sign, over the highway to traffic light. | Gire a la izquierda en el stop, sobre la autopista, y continúe hasta el semáforo. |
Turn left at the stop sign, go east on Route 80. | Gire a la izquierda en el stop y siga en dirección este por la carretera nacional 80. |
Turn left at the stop sign go under the overpass, turn right on service road. | Gire a la izquierda en el stop, pase bajo el paso elevado y gire a la derecha en la vía de acceso. |
Turn left at the stop sign (there is a brown park sign here for Parque Nacional Manuel Antonio), crossing back over Route 1. | Gire a la izquierda en la señal de stop (hay un cartel marrón parque aquí para Parque Nacional Manuel Antonio), cruzando de nuevo sobre la Ruta 1. |
Turn left at the stop sign and continue for two more blocks. | Gira a la izquierda en la señal de pare y sigue dos cuadras más. |
Turn left at the stop sign. We are waiting for you at the gas station. | Gira a la izquierda en la señal de alto. Estamos esperándote en la gasolinera. |
Turn left at the stop sign and right at the next intersection. | Gira a la izquierda en la señal de stop y a la derecha en la próxima intersección. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.